Chwilio Deddfwriaeth

Health and Safety at Work etc. Act 1974

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Health and Safety at Work etc. Act 1974, SCHEDULE 3A. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

[F1SCHEDULE 3AE+W+SOFFENCES: MODE OF TRIAL AND MAXIMUM PENALTY

Textual Amendments

Modifications etc. (not altering text)

C1Sch. 3A applied (with modifications) (E.W.S.) (1.10.2014) by The Explosives Regulations 2014 (S.I. 2014/1638), reg. 1(1), Sch. 12 paras. 2, 3

C2Sch. 3A applied (with modifications) by S.I. 2014/1638, Sch. 12 paras. 5-7 (as substituted (E.W.S.) (20.4.2016) by The Explosives Regulations 2014 (Amendment) Regulations 2016 (S.I. 2016/315), reg. 1, Sch. 1 (with regs. 2(1), 15))

C3Sch. 3A applied (with modifications) (30.7.2018) by The Cableway Installations Regulations 2018 (S.I. 2018/816), regs. 1, 21(1)-(3) (with reg. 4)

1E+W+SThe mode of trial and maximum penalty applicable to each offence listed in the first column of the following table are as set out opposite that offence in the subsequent columns of the table.

OffenceMode of trialPenalty on summary convictionPenalty on conviction on indictment
An offence under section 33(1)(a) consisting of a failure to discharge a duty to which a person is subject by virtue of sections 2 to 6.Summarily or on indictment.Imprisonment for a term not exceeding [F212 months] [F2the general limit in a magistrates’ court], or a [F3fine not exceeding £20,000] [F3fine], or both.Imprisonment for a term not exceeding two years, or a fine, or both.
An offence under section 33(1)(a) consisting of a failure to discharge a duty to which a person is subject by virtue of section 7.Summarily or on indictment.Imprisonment for a term not exceeding [F212 months] [F2the general limit in a magistrates’ court], or a [F4fine not exceeding the statutory maximum] [F4fine], or both.Imprisonment for a term not exceeding two years, or a fine, or both.
An offence under section 33(1)(b) consisting of a contravention of section 8.Summarily or on indictment.Imprisonment for a term not exceeding [F212 months] [F2the general limit in a magistrates’ court], or a [F3fine not exceeding £20,000] [F3fine], or both.Imprisonment for a term not exceeding two years, or a fine, or both.
An offence under section 33(1)(b) consisting of a contravention of section 9.Summarily or on indictment.A [F3fine not exceeding £20,000] [F3fine].A fine.
An offence under section 33(1)(c).Summarily or on indictment.Imprisonment for a term not exceeding [F212 months] [F2the general limit in a magistrates’ court], or a [F3fine not exceeding £20,000] [F3fine], or both.Imprisonment for a term not exceeding two years, or a fine, or both.
An offence under section 33(1)(d).Summarily only.A [F5fine not exceeding level 5 on the standard scale] [F5fine].
An offence under section 33(1)(e), (f) or (g).Summarily or on indictment.Imprisonment for a term not exceeding [F212 months] [F2the general limit in a magistrates’ court], or a [F3fine not exceeding £20,000] [F3fine], or both.Imprisonment for a term not exceeding two years, or a fine, or both.
An offence under section 33(1)(h).Summarily only.Imprisonment for a term not exceeding 51 weeks (in England and Wales) or 12 months (in Scotland), or a [F5fine not exceeding level 5 on the standard scale][F5fine], or both.
An offence under section 33(1)(i).Summarily or on indictment.A [F4fine not exceeding the statutory maximum][F4fine].A fine.
An offence under section 33(1)(j).Summarily or on indictment.Imprisonment for a term not exceeding [F212 months] [F2the general limit in a magistrates’ court], or a [F4fine not exceeding the statutory maximum][F4fine], or both.Imprisonment for a term not exceeding two years, or a fine, or both.
An offence under section 33(1)(k), (l) or (m).Summarily or on indictment.Imprisonment for a term not exceeding [F212 months] [F2the general limit in a magistrates’ court], or a [F3fine not exceeding £20,000][F3fine], or both.Imprisonment for a term not exceeding two years, or a fine, or both.
An offence under section 33(1)(n).Summarily only.A [F5fine not exceeding level 5 on the standard scale] [F5fine].
An offence under section 33(1)(o).Summarily or on indictment.Imprisonment for a term not exceeding [F212 months] [F2the general limit in a magistrates’ court], or a [F3fine not exceeding £20,000] [F3fine], or both.Imprisonment for a term not exceeding two years, or a fine, or both.
An offence under the existing statutory provisions for which no other penalty is specified.Summarily or on indictment.Imprisonment for a term not exceeding [F212 months] [F2the general limit in a magistrates’ court], or a [F3fine not exceeding £20,000] [F3fine], or both.Imprisonment for a term not exceeding two years, or a fine, or both.

2(1)This paragraph makes transitional modifications of the table as it applies to England and Wales.E+W+S

(2)In relation to an offence committed before [F62 May 2022], a reference to imprisonment for a term not exceeding [F712 months] [F7the general limit in a magistrates’ court] is to be read as a reference to imprisonment for a term not exceeding six months.

(3)In relation to an offence committed before the commencement of section 281(5) of that Act (alteration of penalties for summary offences), a reference to imprisonment for a term not exceeding 51 weeks is to be read as a reference to imprisonment for a term not exceeding six months.]

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill