Chwilio Deddfwriaeth

Matrimonial Causes Act 1973

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Matrimonial Causes Act 1973, Section 38. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

38 Orders for repayment in certain cases of sums paid after cessation of order by reason of remarriage [F1or formation of civil partnership].E+W

(1)Where—

(a)a periodical payments or secured periodical payments order in favour of a party to a marriage (hereafter in this section referred to as “a payments order”) has ceased to have effect by reason of the remarriage of [F2, or formation of a civil partnership by,] that party, and

(b)the person liable to make payments under the order or his or her personal representatives made payments in accordance with it in respect of a period after the date of the remarriage [F3or formation of the civil partnership] in the mistaken belief that the order was still subsisting,

the person so liable or his or her personal representatives shall not be entitled to bring proceedings in respect of a cause of action arising out of the circumstances mentioned in paragraphs (a) and (b) above against the person entitled to payments under the order or her or his personal representatives, but may instead make an application against that person or her or his personal representatives under this section.

(2)On an application under this section the court[F4to which the application is made] may order the respondent to pay to the applicant a sum equal to the amount of the payments made in respect of the period mentioned in subsection (1)(b) above or, if it appears to the court that it would be unjust to make that order, it may either order the respondent to pay to the applicant such lesser sum as it thinks fit or dismiss the application.

(3)An application under this section may be made in proceedings in the High Court or [F5the family court] for leave to enforce, or the enforcement of, payment of arrears under the order in question, but when not made in such proceedings shall be made to [F5the family court]; and accordingly references in this section to the court are references to the High Court or [F5the family court], as the circumstances require.

F6(4). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(5)An order under this section for the payment of any sum may provide for the payment of that sum by instalments of such amount as may be specified in the order.

(6)[F7An officer of the family court,] and the collecting officer under an attachment of earnings order made to secure payments under a payments order, shall not be liable—

(a)in the case of [F8an officer of the family court,] for any act done by him [F9, in pursuance of a payments order requiring payments to be made to the court or an officer of the court,] after the date on which that order ceased to have effect by reason of the remarriage of [F10, or formation of a civil partnership by,] the person entitled to payments under it, and

(b)in the case of the collecting officer, for any act done by him after that date in accordance with any enactment or rule of court specifying how payments made to him in compliance with the attachment of earnings order are to be dealt with,

if, but only if, the act was one which he would have been under a duty to do had the payments order not so ceased to have effect and the act was done before notice in writing of the fact that the person so entitled had remarried [F11or formed a civil partnership] was given to him by or on behalf of that person, the person liable to make payments under the payments order or the personal representatives of either of those persons.

(7)In this section “collecting officer”, in relation to an attachment of earnings order, means the officer of the High Court, [F12or the officer of the family court,] to whom a person makes payments in compliance with the order.

Textual Amendments

F1Words in s. 38 heading inserted (5.12.2005) by Civil Partnership Act 2004 (c. 33), ss. 261(1), 263, Sch. 27 para. 45(4); S.I. 2005/3175, art. 2(2) (subject to art. 2(3)-(5))

F4Words in s. 38(2) inserted (22.4.2014) by Crime and Courts Act 2013 (c. 22), s. 61(3), Sch. 11 para. 64(2); S.I. 2014/954, art. 2(e) (with art. 3) (with transitional provisions and savings in S.I. 2014/956, arts. 3-11)

F5Words in s. 38(3) substituted (22.4.2014) by Crime and Courts Act 2013 (c. 22), s. 61(3), Sch. 11 para. 64(3); S.I. 2014/954, art. 2(e) (with art. 3) (with transitional provisions and savings in S.I. 2014/956, arts. 3-11)

F6S. 38(4) omitted (22.4.2014) by virtue of Crime and Courts Act 2013 (c. 22), s. 61(3), Sch. 11 para. 64(4); S.I. 2014/954, art. 2(e) (with art. 3) (with transitional provisions and savings in S.I. 2014/956, arts. 3-11)

F7Words in s. 38(6) substituted (22.4.2014) by Crime and Courts Act 2013 (c. 22), s. 61(3), Sch. 11 para. 64(5)(a); S.I. 2014/954, art. 2(e) (with art. 3) (with transitional provisions and savings in S.I. 2014/956, arts. 3-11)

F8Words in s. 38(6)(a) substituted (22.4.2014) by Crime and Courts Act 2013 (c. 22), s. 61(3), Sch. 11 para. 64(5)(b)(i); S.I. 2014/954, art. 2(e) (with art. 3) (with transitional provisions and savings in S.I. 2014/956, arts. 3-11)

F9Words in s. 38(6)(a) substituted (22.4.2014) by Crime and Courts Act 2013 (c. 22), s. 61(3), Sch. 11 para. 64(5)(b)(ii); S.I. 2014/954, art. 2(e) (with art. 3) (with transitional provisions and savings in S.I. 2014/956, arts. 3-11)

F12Words in s. 38(7) substituted (22.4.2014) by Crime and Courts Act 2013 (c. 22), s. 61(3), Sch. 11 para. 64(6); S.I. 2014/954, art. 2(e) (with art. 3) (with transitional provisions and savings in S.I. 2014/956, arts. 3-11)

Modifications etc. (not altering text)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill