Chwilio Deddfwriaeth

Church Property Measure 2018

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Newidiadau dros amser i: Section 33

 Help about opening options

Alternative versions:

Newidiadau i ddeddfwriaeth:

Ar hyn o bryd nid oes unrhyw effeithiau heb eu gweithredu yn hysbys ar gyfer y Church Property Measure 2018, Section 33. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

33Land no longer required for purpose for which acquiredE

(1)Where the owner of land acquired by the Church Commissioners or a DBF for a purpose specified in section 28(1) is satisfied that the land or a part of it is no longer required for that purpose, the owner—

(a)may sell the land or part;

(b)may exchange the land or part for land which would be more suitable for that purpose and may pay or receive money for equality of exchange;

(c)may appropriate or transfer the land or part for an ecclesiastical purpose for the benefit of the parish in which it is situated or for an educational, charitable or public purpose relating to the parish;

(d)may transfer the land or part to the DBF for it to hold as part of the diocesan glebe land, if the DBF so agrees (and is not already the owner of the land);

(e)if the land was acquired by gift, may transfer the land or part back to the grantor, or the grantor's successors in title, for no consideration.

(2)Owner”, in relation to land, means—

(a)the person in whom the land is vested, or

(b)if there is a vacancy in the benefice after the land was vested in the incumbent for the time being of the benefice, the bishop of the diocese.

(3)In the case of land of which a DBF is the owner (otherwise than in its capacity as “the relevant diocesan body” under section 32), it may execute a declaration that, from the date on which the declaration is made, the land is to be held as part of the diocesan glebe land.

(4)The proceeds of a sale or exchange under this section must be paid to the DBF and applied by it for such purposes as it agrees with the bishop after consulting the owner (if neither the DBF nor the bishop is the owner); but the purposes for which they agree the proceeds are to be applied must be—

(a)for the benefit of the benefice to which the parish in which the land is situated belongs, or

(b)charitable purposes relating to that parish.

(5)The reference in subsection (1) to an acquisition is a reference to an acquisition either before or after the commencement of this section and either for valuable consideration or by gift; and the reference to an acquisition by the Church Commissioners includes a reference to an acquisition by the Church Building Commissioners.

(6)The reference in subsection (1) to the purposes specified in section 28(1) does not include a reference to—

(a)the purpose specified in paragraph (i) or (j) of that provision (acquisition of parsonage house etc.), or

(b)the purpose under paragraph (k) of that provision of providing access to or improving the amenities of a parsonage house.

(7)This section does not authorise a sale or other disposal of consecrated land.

(8)This section does not affect the jurisdiction of the consistory courts.

(9)This section does not affect any power at common law to sell land to which the power of sale under this section applies.

Commencement Information

I1S. 33 in force at 1.3.2019 by S.I. 2019/97, art. 2

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill