- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
189.—(1) A person (P) is a dual capacity member of this scheme if—
(a)P is a member of this scheme in 2 or more of the following capacities—
(i)an active member;
(ii)a deferred member;
(iii)a pensioner member;
(b)P is both a pension credit member of this scheme and a member of this scheme in one or more of the following capacities—
(i)an active member;
(ii)a deferred member;
(iii)a pensioner member;
(c)P is a member of this scheme in relation to 2 or more continuous periods of pensionable service; or
(d)P is a pension credit member of this scheme entitled to 2 or more pension credits.
(2) For the purpose of paragraph (1)(a) and (b)—
(a)in determining whether a person who is an active member is also a pensioner member, the fact that the person is an active member and the person’s rights in that capacity are to be disregarded; and
(b)in determining whether a person who is an active member or pensioner member is also a deferred member, the fact that the person is an active member or pensioner member and the person’s rights in that capacity are to be disregarded.
190.—(1) If a person is a dual capacity member of this scheme—
(a)the benefits that are payable to or in respect of the member in each of the member’s capacities are treated separately for the purposes of these Regulations; and
(b)the amounts payable to or in respect of the member in each of the member’s capacities are determined accordingly.
(2) In relation to payment of death benefits, paragraph (1) does not prevent the calculation under regulation 151 (amount of lump sum death grant payable on the death of an active member) of a lump sum death grant payable on the death of an active member of this scheme being made by reference to amounts that are relevant to the member in another capacity.
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Instrument without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Instrument without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Yr Offeryn Cyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Policy Note sets out a brief statement of the purpose of a Scottish Statutory Instrument and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Scottish Statutory Instrument accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Scottish Statutory Instrument or Draft Scottish Statutory Instrument laid before the Scottish Parliament from July 2012 onwards. Prior to this date these type of notes existed as ‘Executive Notes’ and accompanied Scottish Statutory Instruments from July 2005 until July 2012.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys