- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
3.—(1) A waste information request must be made in writing and state that it is made in accordance with these Regulations.
(2) A waste information request may be made to a person only by—
(a)delivering it to that person, or leaving it at that person’s proper address;
(b)sending it by post to that person at that person’s proper address; or
(c)sending it to an electronic address (including a fax number or e-mail address) that the person has held out to SEPA as an address at which that person may be contacted for the purpose of receiving such communications.
(3) Where the person to whom the waste information request is made is a body corporate, a partnership or a limited liability partnership, the request may be delivered or sent, in accordance with paragraph (2), to—
(a)a director or the secretary, chief clerk or other similar officer of the body corporate;
(b)a partner or person having control or management of the partnership; or
(c)a member of the limited liability partnership.
(4) For the purposes of this regulation, “proper address” means—
(a)the registered or principal office or principal place of business of a body corporate;
(b)the principal place of business of a partnership;
(c)the registered office or principal place of business of a limited liability partnership;
(d)where none of sub-paragraphs (a) to (c) applies, the last known address of the person in question.
(5) A waste information request is made on the date on which it is received by the person to whom it is given or sent.
(6) A waste information request sent in accordance with paragraph (2)(c) is, unless the contrary is proved, deemed to be received on the first business day after the day on which it was transmitted.
(7) In this regulation—
“body corporate” does not include a partnership or limited liability partnership; and
“business day” means any day other than a Saturday, a Sunday, Christmas Day, Good Friday or any day which is a bank holiday in any part of the United Kingdom.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Nodyn Gweithredol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol yr Alban ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Ei nod yw gwneud yr Offeryn Statudol yr Alban yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol yr Alban neu Offeryn Statudol Drafft yr Alban a gyflwynwyd yn fanwl gerbron Senedd yr Alban o Orffennaf 2005 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys