Chwilio Deddfwriaeth

The Transfer of Functions to the Shetland Transport Partnership Order 2006

Draft Legislation:

This is a draft item of legislation. This draft has since been made as a Scottish Statutory Instrument: The Transfer of Functions to the Shetland Transport Partnership Order 2006 No. 527

Draft Order laid before the Scottish Parliament under section 52(3) of the Transport (Scotland) Act 2005, for approval by resolution of the Scottish Parliament.

Draft Scottish Statutory Instruments

2006 No.

TRANSPORT

The Transfer of Functions to the Shetland Transport Partnership Order 2006

Made

2006

Coming into force

2006

The Scottish Ministers, in exercise of the powers conferred by sections 10(1) and 52(4) of the Transport (Scotland) Act 2005(1) and all other powers enabling them in that behalf, and following consultation in terms of section 10(8) of that Act, hereby make the following Order, a draft of which has, in accordance with section 52(3) of that Act, been laid before and approved by resolution of the Scottish Parliament:

Citation and commencement

1.  This Order may be cited as the Transfer of Functions to the Shetland Transport Partnership Order 2006 and shall come into force on the day after the day on which it is made.

Interpretation

2.  In this Order–

“Shetland Islands Council” means the council of that name constituted under section 2 of the Local Government etc. (Scotland) Act 1994(2); and

“the Shetland Transport Partnership” means the Transport Partnership established with that name by the Regional Transport Partnerships (Establishment, Constitution and Membership) (Scotland) Order 2005(3).

Transfer of functions to the Shetland Transport Partnership

3.  The functions which are exercisable by Shetland Islands Council by virtue of the enactments specified in column 1 of Schedule 1 shall, subject to any restriction in the corresponding entry in column 2 of that Schedule, be exercisable by the Shetland Transport Partnership instead of by Shetland Islands Council.

Functions exercisable concurrently by the Shetland Transport Partnership

4.  The functions which are exercisable by Shetland Islands Council by virtue of the enactments specified in column 1 of Schedule 2 shall, subject to any restriction in the corresponding entry in column 2 of that Schedule, be exercisable by the Shetland Transport Partnership concurrently with Shetland Islands Council.

Transitional and saving provision

5.—(1) The transfer, by virtue of this Order, of any function exercisable by Shetland Islands Council to the Shetland Transport Partnership shall not affect the validity of anything done (or having effect as if done) by or in relation to Shetland Islands Council before the date on which the transfer takes effect.

(2) Anything (including legal proceedings) which, at the time when that transfer takes effect, is in the process of being done by or in relation to Shetland Islands Council may, so far as it relates to any function transferred, be continued by or in relation to Shetland Transport Partnership.

(3) Anything done (or having effect as if done) by or in relation to Shetland Islands Council for the purposes of or in connection with any function transferred to the Shetland Transport Partnership by virtue of this Order shall, if in force at the time when that transfer takes effect, have effect as if done by or in relation to Shetland Transport Partnership in so far as that is required for continuing its effect after that time.

A member of the Scottish Executive

St Andrew’s House,

Edinburgh

2006

Article 3

SCHEDULE 1FUNCTIONS TRANSFERRED TO THE SHETLAND TRANSPORT PARTNERSHIP

Column 1Column 2
EnactmentRestrictions
The Transport Act 1985 (c. 67)

(a)sections 63(4) and 64(5); and

(a)only so far as the functions do not relate to Shetland Islands Council as–

(i)an education authority for the purposes of the Education (Scotland) Act 1980 (c. 44); or

(ii)a local authority for the purposes of the Social Work (Scotland) Act 1968 (c. 49);

(b)sections 93 to 100(6).

(b)

The Transport (Scotland) Act 2001 (asp 2), sections 3, 5(7) to 10, 13 to 21, 23 to 25, 28 to 31, 33 to 35 and 47.

Article 4

SCHEDULE 2FUNCTIONS EXERCISABLE CONCURRENTLY BY THE SHETLAND TRANSPORT PARTNERSHIP AND SHETLAND ISLANDS COUNCIL

Column 1Column 2
EnactmentRestrictions
The Local Government (Omnibus Shelters and Queue Barriers) (Scotland) Act 1958 (c. 50), sections 1 to 4(8) and 6.
The Road Traffic Regulation Act 1984 (c. 27)

(a)sections 1 to 4(9); and

(a)only so far as the functions are exercisable by Shetland Islands Council as the local traffic authority for facilitating the passage on the road or any other road of–

(i)public service vehicles within the meaning of the Public Passenger Vehicles Act 1981 (c. 14); and

(ii)taxis and private hire cars for which a licence is required by virtue of section 10(1) of the Civic Government (Scotland) Act 1982 (c. 45).

(b)section 19(10).

(b)

The Transport Act 1985 (c. 67), section 106(11)

Explanatory Note

(This note is not part of the Order)

This Order provides for certain statutory functions of Shetland Islands Council relating to transport to be exercisable by the Shetland Transport Partnership instead of, or concurrently with, that Council.

Article 3 and Schedule 1 provide for the transfer of certain statutory transport functions exercisable by Shetland Islands Council to the Shetland Transport Partnership, subject, in certain cases, to specified restrictions. The functions transferred include functions relating to local travel concessionary schemes, making quality partnership and quality contract schemes, ticketing arrangements and ticketing schemes.

Article 4 and Schedule 2 provide for the concurrent exercise of certain statutory transport functions by Shetland Islands Council and the Shetland Transport Partnership, subject, in certain cases, to specified restrictions. The functions transferred include the function of making traffic regulation orders and functions relating to the provision and maintenance of bus shelters.

Article 5 makes general transitional and savings provisions to facilitate the transfer of functions provided for in the Order.

(4)

Section 63 was amended by the Transport (Scotland) Act 2001 (asp 2) (“the 2001 Act”), Schedule 2, paragraph 4(3) and the Local Government in Scotland Act 2003 (asp 1) (“the 2003 Act”), section 60(3)(a).

(5)

Section 64 was amended by the Transport Act 2000 (c. 38), Schedule 11, paragraph 12.

(6)

Section 93 was amended by the 2003 Act, section 44(1). Section 94(4) was amended by the 2001 Act, Schedule 2, paragraph 4(5).

(7)

Section 5 was amended by S.S.I. 2001/218.

(8)

Section 1 was amended by the Roads (Scotland) Act 1984 (c. 54) (“the 1984 Act”), sections 49, 156(1) and Schedule 9, paragraph 48(2)(a)(b). Section 2 was amended by the 1984 Act, sections 49, 156(1) and Schedule 9, paragraph 48(3). Section 3 was amended by S.I. 2003/2155. Section 4 was amended by the 1984 Act, section 49.

(9)

Section 1 was amended by the 2001 Act, Schedule 2, paragraph 3. Section 2 was amended by the New Roads and Street Works Act 1991 (c. 22) (“the 1991 Act”), Schedule 8(II), paragraph 18(4). Section 3 was amended by the 1991 Act, Schedule 9, paragraph 1. Section 4 was amended by S.I. 1996/1553.

(10)

Section 19 was amended by the 1991 Act, Schedule 9, paragraph 1.

(11)

Section 106 was amended by S.I. 1996/974.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Gweithredol Drafft

Mae Nodyn Gweithredol Drafft yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol Drafft yr Alban ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Ei nod yw gwneud yr Offeryn Statudol Drafft yr Alban yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol yr Alban neu Offeryn Statudol Drafft yr Alban a gyflwynwyd yn fanwl gerbron Senedd yr Alban o Orffennaf 2005 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill