Chwilio Deddfwriaeth

The Train Driving Licences and Certificates (Amendment) Regulations (Northern Ireland) 2016

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Amendment of the Train Driving Licences and Certificates Regulations (Northern Ireland) 2010

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

2.—(1) The Train Driving Licences and Certificates Regulations (Northern Ireland) 2010(1), the principle Regulations are amended as follows—

(2) In regulation 2, in the definition of “the Directive” at the end insert – “as amended by Commission Directive 2014/82/EC of 24 June 2014 amending Directive 2007/59/EU of the European Parliament and of the Council of 23 October 2007 as regards general professional knowledge and medical licence requirements.” (2)

(3) In regulation 4(1), after the words “by a train driving licence issued by the Department” insert – “, Office of Rail Regulation”.

(4) In Schedule 1 (Medical Requirements) in paragraph 1(2)(g) omit the words “: not required in a case where a person loses binocular vision after starting a job as a train driver when that person has adequate adaptation and sufficient compensation experience.”

(5) For Schedule 3 (General Professional Knowledge and Requirements regarding the Train Driving Licence) substitute the Schedule set out in the Schedule to these Regulations.

(6) In Schedule 4 for paragraph 8, substitute –

8.    LANGUAGE TESTS

The language requirements are as follows—

(1) Drivers who have to communicate with the infrastructure manager on critical safety issues must have language skills in the language indicated by the infrastructure manager concerned. Their language skills must be such that they can communicate actively and effectively in routine, adverse and emergency situations.

(2) They must be able to use the messages and communication method specified in the Annex to Commission Decision 2012/757/EU concerning the technical specification for interoperability relating to the “operation and traffic management” subsystem of the rail system in the European Union and amending decision 2007/757/EC(3).

(3) Drivers must be able to understand (both listening and reading) and to communicate (both speaking and writing) according to level B1 of the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) established by the Council of Europe(4).

(2)

O.J. No. L184, 25.6.2014, p.11

(3)

O.J. No. L345, 15.12.2012, p.1. See in particular section 4.6.2 of the Annex to the Decision. There are amendments to this Decision but they are not relevant for the purposes of these Regulations.

(4)

Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment, 2001 (Cambridge University Press for the English version ISBN 0-521-00531-0). Also available on the Cedefop website:http://europass.cedefop.europa/eu/en/resources/european-language-levels-cefr

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill