- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
21.—(1) Paragraph 10 (entitlement in the event of disrupted placement or death) of the Schedule is modified as follows.
(2) For sub-paragraph (1) substitute—
“(1) Where after a notice of entitlement has been given under regulation 24—
(a)C dies; or
(b)regulation 17 of the Intercountry Adoption (Hague Convention) Regulations (Northern Ireland) 2003,
the modifications set out in paragraphs (3), (5) and (6) apply in relation to the entitlement of A to shared parental leave after C dies or either of those regulations apply.”.
(3) For sub-paragraph (2) substitute—
“(2) Where after a notice of entitlement has been given under regulation 25—
(a)C dies; or
(b)regulation 17 of the Intercountry Adoption (Hague Convention) Regulations (Northern Ireland) 2003 applies,
the modifications set out in paragraphs (4) to (6) apply in relation to the entitlement of AP to shared parental leave after C dies or either of those regulations apply.”.
(4) For sub-paragraph (6) substitute—
“(6) In regulation 32, for paragraph (1) substitute—
“(1) After the date on which C dies or regulation 17 of the Intercountry Adoption (Hague Convention) Regulations (Northern Ireland) 2003 applies, only one notice may be given under regulation 31.”.”.
(5) For sub-paragraph (7) substitute—
“(7) Where more than one child is adopted as a result of the same arrangement, a reference in this paragraph to the death of C or to the application of regulation 17 of the Intercountry Adoption (Hague Convention) Regulations (Northern Ireland) 2003 must be construed as a reference to the last of those children to die or to the last of those children in relation to whom those regulations applied.”.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys