Chwilio Deddfwriaeth

The Social Security (Members of the Reserve Forces) (Amendment) Regulations (Northern Ireland) 2015

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Amendment of the Employment and Support Allowance Regulations

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

4.—(1) The Employment and Support Allowance Regulations (Northern Ireland) 2008(1) are amended in accordance with paragraphs (2) to (5).

(2) In regulation 2(1) (interpretation) after the definition of “the first contribution condition” insert—

“first year of training” means a period of one year beginning with and including a person’s first day of training..

(3) In regulation 43(1)(e)(iv) (circumstances under which partners of claimants entitled to an income-related allowance are not to be treated as engaged in remunerative work) omit “territorial or”.

(4) In regulation 91 (calculation of earnings derived from employed earner’s employment and income other than earnings) for paragraph (3A)(2) substitute—

(3A) Earnings derived by a claimant’s partner as a member of a reserve force prescribed in Part 1 of Schedule 6 to the Contributions Regulations in respect of a period of annual continuous training for a maximum of 15 days in any calendar year or in respect of training in the claimant’s partner’s first year of training as a member of a reserve force for a maximum of 43 days in that year, whether paid to the claimant’s partner alone or together with other earnings derived from the same source, are to be taken into account—

(a)in the case of a period of training which lasts for the number of days listed in column 1 of the Table, over a period of time which is equal to the number of days set out in the corresponding row in column 2 of that Table; or

(b)in any other case, over a period which is equal to the duration of the training period.

Table

Column 1

Period of training in days

Column 2

Period of time over which earnings are to be taken into account in days

8 to 10

15 to 17

22 to 24

29 to 31

36 to 38

43

7

14

21

28

35

42

(5) In Schedule 7 (sums to be disregarded in the calculation of earnings)—

(a)in paragraph 11A(2)(3)—

(i)omit “territorial or”, and

(ii)after “in any calendar year” add—

or in respect of training in the claimant’s partner’s first year of training as a member of a reserve force for a maximum of 43 days in that year; and

(b)in paragraph 12(a) omit “territorial or”.

(1)

S.R. 2008 No. 280; relevant amending Regulations are S.R. 2012 No. 377

(2)

Paragraph (3A) was inserted by regulation 4(2) of S.R. 2012 No. 377

(3)

Paragraph 11A was inserted by regulation 4(3) of S.R. 2012 No. 377

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill