Chwilio Deddfwriaeth

The Control of Explosives Precursors etc. Regulations (Northern Ireland) 2014

Changes over time for: Paragraph 2

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Control of Explosives Precursors etc. Regulations (Northern Ireland) 2014, Paragraph 2. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Offshore installationsN.I.

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

2.—(1) This paragraph applies within the territorial sea or a designated area (including within a gas importation and storage zone in a designated area) to and in relation to—

(a)any offshore installation and any activity on it;

(b)any activity in connection with, or any activity immediately preparatory to an activity in connection with, an offshore installation, whether carried on from the installation itself, in or from a vessel or in any manner, other than an activity falling within sub-paragraph (4);

(c)a diving project involving—

(i)the survey and preparation of the sea bed for an offshore installation, or

(ii)the survey and restoration of the sea bed consequent on the removal of an offshore installation.

(2) Subject to sub-paragraph (3), in this Schedule, “offshore installation” means a structure which is, or is to be, or has been, used while standing or stationed in water, or on the foreshore or other land intermittently covered with water—

(a)for the exploitation, or exploration with a view to exploitation, of mineral resources by means of a well,

(b)for undertaking activities falling within paragraph 6(2),

(c)for the conveyance of things by means of a pipe,

(d)for undertaking activities that involve mechanically entering the pressure containment boundary of a well, or

(e)primarily for the provision of accommodation for persons who work on or from a structure falling within any of the provisions of heads (a) to (d),

together with any supplementary unit which is ordinarily connected to it, and all the connections.

(3) Any reference in sub-paragraph (2) to a structure or supplementary unit does not include—

(a)a structure which is connected with dry land by a permanent structure providing access at all times and for all purposes;

(b)a well;

(c)a mobile structure which has been taken out of use and is not yet being moved with a view to its being used for any of the purposes specified in sub-paragraph (2);

(d)any part of a pipeline; and

(e)a structure falling within paragraph 8(c).

(4) Subject to sub-paragraph (5), the following activities fall within this paragraph—

(a)transporting, towing or navigating an installation;

(b)any of the following activities carried on in or from a vessel—

(i)giving assistance in the event of an emergency,

(ii)training in relation to the giving of assistance in the event of an emergency,

(iii)testing equipment for use in giving assistance in the event of an emergency,

(iv)putting or maintaining a vessel on stand-by ready for an activity referred to in any of sub-heads (i) to (iii).

(5) Sub-paragraph (4)(b) does not apply in respect of a vessel in or from which an activity is carried on in connection with, or any activity that is immediately preparatory to an activity in connection with, an offshore installation other than an activity falling within sub-paragraph 4(b).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill