Chwilio Deddfwriaeth

The Health and Personal Social Services (General Medical Services Contracts) (Amendment No. 2) Regulations (Northern Ireland) 2013

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Amendment of Schedule 5 to the principal Regulations

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

5.—(1) Schedule 5 (Other contractual terms) to the principal Regulations shall be amended as provided in the following paragraphs.

(2) In paragraph 3 (Attendance outside practice premises) after sub-paragraph (3), insert—

(4) Notwithstanding anything in this paragraph, the contractor shall not be required to attend on a patient or a visiting patient outside Northern Ireland..

(3) After paragraph 15 (Application for inclusion in a list of patients) insert—

Application to the contractor for regulation 15(3) and (5) services

15A.(1) The contractor may, if his list of patients is open, accept an application for services under regulation 15(3) and (5) from a person falling within paragraph (a) of the definition of visiting patient.

(2) Subject to sub-paragraph (3), an application under sub-paragraph (1) shall be made in writing, signed by the applicant or a person authorised to sign on his behalf, and delivered to the practice premises.

(3) An application under sub-paragraph (1) may be made—

(a)on behalf of any child by either parent, or in the absence of both parents, the guardian or other adult who has care of the child; or

(b)on behalf of any adult who is incapable of making such an application, or authorising such an application to be made on their behalf, by a relative or the primary carer of that person.

(4) A contractor who accepts an application under sub-paragraph (1) shall notify the Board in writing as soon as possible.

(5) Nothing in this paragraph obliges a contractor to prioritise a person falling within paragraph (a) of the definition of visiting patient to the detriment of other persons..

(4) After paragraph 32 (Assignment of patients to lists: open lists), insert—

Assignment of a person to a contractor for regulation 15(3) and (5) services

32A.(1) On receipt of a request for services under regulation 15(3) and (5) from a person falling within paragraph (a) of the definition of visiting patient, the Board, having regard to paragraph 34 (a), (b) and (e), shall assign that person to a contractor whose list of patients is open.

(2) A request under sub-paragraph (1) shall be made to the Board in writing.

(3) Where a person has been assigned to a contractor under sub-paragraph (1) the Board shall notify in writing as soon as possible—

(a)the contractor; and

(b)that person.

(4) Nothing in this paragraph obliges the Board to prioritise a person falling within paragraph (a) of the definition of visiting patient to the detriment of other persons..

(5) In paragraph 40 (Restrictions on prescribing by medical practitioners), after sub-paragraph (3), insert—

(4) In the course of treating a visiting patient under regulation 15(3) or (5), the contractor shall not order on a prescription form an appliance, drug, medicine or other substance, but may prescribe such appliance, drug, medicine or other substance for that visiting patient under a private arrangement..

(6) In paragraph 41 (Restrictions on prescribing by supplementary prescribers)—

(a)after sub-paragraph (2)(d) insert—

(e)where the patient is a visiting patient, the supplementary prescriber shall prescribe the appliance, drug, medicine or other substance only under a private arrangement.;

(b)after sub-paragraph (4)(h) insert—

(i)where the patient is a visiting patient, the supplementary prescriber shall prescribe the appliance, drug, medicine or other substance only under a private arrangement..

(7) For paragraph 78 substitute—

78.(1) The contractor shall notify the Board in writing of any person other than a registered patient or a person whom the contractor has accepted as a temporary resident to whom he has provided the essential services described in regulation 15(6) or 98) within the period of 28 days beginning on the day that services were provided.

(2) The contractor shall notify the Board in writing of any visiting patient to whom the contractor has provided services under regulation 15(3) or (5) within the period of 28 days beginning on the day that the services were provided..

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill