- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
3. In regulation 2 (Interpretation)—
(a)at the appropriate place in alphabetical order, insert—
““the 2008 scheme” means the provisions of the Health and Social Care Superannuation Scheme the rules of which are set out in the Health and Social Care (Pension Scheme) Regulations (Northern Ireland) 2008;
“electronic communication” has the meaning given in section 15 of the Electronic Communications Act 2000(1);”;
(b)after the definition of “contracting-out requirements” insert—
““dentist performer” means a dentist who has undertaken to provide general dental services (GDS) and whose name is included in a list of dentists prepared by the Agency under regulation 4 of the Health and Personal Social Services General Dental Services Regulations (Northern Ireland) 1993(2);”;
(c)in the definition of “employing authority”, omit paragraph (g);
(d)after the definition of “final years superannuable pay” insert—
““GDS arrangements” means arrangements for the provision of general dental services under Article 61 of the 1972 Order;”
““GDS provider” is a person who is party to GDS arrangements;”;
(e)after the newly inserted definition of “GDS provider”, insert—
““general ophthalmic services” has the meaning given by regulation 2(1) of the General Ophthalmic Services Regulations (Northern Ireland) 2007(3);”;
(f)after the definition of “GMS Practice” insert—
““GOS arrangements” has the meaning given by regulation 13 of the General Ophthalmic Services Regulations (Northern Ireland) 2007;”;
(g)in the definition of “host Health and Social Services Board”, for paragraph (b) substitute—
“(b)in respect of a registered medical practitioner means each Health and Social Services Board with whom the practitioner is contracted, or has entered into an agreement, to provide GMS or APMS services and, where appropriate, on whose medical performers list the practitioner’s name appears;”;
(h)in the definition of “OOH services”, for “GMS practice to patients to whom the practice is required by its GMS contract” substitute “GMS practice or an APMS contractor to patients to whom the practice or contractor is required by his contract or agreement”;
(i)after the definition of “OOH services”, insert—
““ophthalmic provider” means a registered medical practitioner who is included in an ophthalmic list kept and published by the Agency pursuant to regulation 8(1) of the General Ophthalmic Services Regulations (Northern Ireland) 2007 (ophthalmic list);”;
(j)for the newly inserted definition of “ophthalmic provider”, substitute—
““ophthalmic provider” means a registered medical practitioner who is included in an ophthalmic list prepared and kept by the Agency pursuant to regulation 8(1) of the General Ophthalmic Services Regulations (Northern Ireland) 2007 and is a party to GOS arrangements;”;
(k)in the definition of “practitioner” in paragraph (a) after “locum practitioner” insert “, ophthalmic provider,”.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys