- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
9.—(1) Without prejudice to the Discipline Regulations, a member may retire only if he has given a month’s written notice of his intention to retire or such shorter notice as may have been accepted by the chief constable:
Provided that, while suspended under the Discipline Regulations, a member may not, without the consent of the chief constable, give notice for the purposes of this regulation or retire in pursuance of a notice previously given.
(2) Retirement shall be compulsory on attaining the age of 57 years, provided that the chief constable may extend the service of a member by yearly periods not exceeding 5 in number on being satisfied that exceptional circumstances render such extensions desirable.
(3) The chief constable may require a member to retire on such date as he may specify on the grounds that he is disabled to such an extent that he is unable to perform the ordinary duties of a member and the disablement is likely to be permanent.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys: