Chwilio Deddfwriaeth

Royal Ulster Constabulary (Discipline and Disciplinary Appeals) (Amendment) Regulations 1996

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Rhagor o Adnoddau

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Regulation 2(4)

SCHEDULESchedule to be substituted for Schedule 1A to the Royal Ulster Constabulary (Discipline and Disciplinary Appeals) Regulations 1988

Regulations 6, 30 and 31

SCHEDULE 1ACAUTIONS

1.  You do not have to say anything, but I must caution you that if you do not mention when questioned something which you later rely on in any subsequent disciplinary proceedings, it may harm your defence. You may, if you so desire, make a written or oral statement to the investigating officer or the chief constable or the Police Authority as appropriate. Anything you mention when questioned or any written or oral statement you make may be given in evidence at such disciplinary proceedings.

2.  On [date] at [time] at [place] there was:

(a)on your person

(b)in or on your clothing/footwear

(c)in your possession

(d)in the place where you were at that time,

a [state the object/substance/mark].

I believe this [state the object/substance/mark] may be due to your involvement in the disciplinary offence of [state the disciplinary offence].

You do not have to say anything about [object/substance/mark], but I must caution you that if you fail or refuse to account for [object/substance/mark] then your failure or refusal may be treated in any subsequent disciplinary proceedings as supporting any relevant evidence against you. If you do say anything it may be given in evidence at such disciplinary proceedings.

I now ask you to account for [state the object/substance/mark]. Have you anything you wish to say?

3.  You were found on [day and date] at [place] at [time] which is at or about the time the disciplinary offence of [state the disciplinary offence] is alleged to have been committed.

I believe your presence at [place] at that time may be due to your involvement in this disciplinary offence.

You do not have to say anything about your presence at [place], on [day and date] at [time] but I must caution you that if you fail or refuse to account for your presence at [place] then your failure or refusal may be treated in any subsequent disciplinary proceedings as supporting any relevant evidence against you. If you do say anything it may be given in evidence at such disciplinary proceedings.

I now ask you to account for your presence on [day and date] at [place] at or about [time]. Have you anything you wish to say?

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill