- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
17. In Article 81 (effect of offer and payment of penalty)–
(a)in paragraph (1), for “sent” substitute “issued”;
(b)for paragraphs (2) to (5) substitute–
“(2) Where the alleged offender makes payment of the fixed penalty in accordance with the conditional offer, no proceedings shall be brought against him for the offence to which the offer relates unless paragraph (3) applies.
(3) This paragraph applies where–
(a)it appears to the appropriate person, on inspecting the licence and its counterpart, that the alleged offender would be liable to be disqualified under Article 40 if he were convicted of the offence to which the conditional offer relates;
(b)the appropriate person returns the payment to the alleged offender together with his licence and its counterpart; and
(c)where the appropriate person is not the Department, the appropriate person gives notice that he has done so to the Chief Constable.
(4) Where the requirements specified in the conditional offer in accordance with heads (i) and (ii) of Article 80(5)(a) have not been fulfilled, no proceedings shall be brought against the alleged offender for the offence to which the offer relates–
(a)until the end of the period of 28 days following the date on which the conditional offer was made, or such longer period as may be specified in the offer, and
(b)where the appropriate person is not the Department, unless the appropriate person notifies the Chief Constable that proceedings may be brought by virtue of this paragraph.”;
(c)in paragraph (6), for “(4)(b)” substitute “(3)(a)”;
(d)in paragraph (7), for–
(i)“the fixed penalty clerk”; and
(ii)“that clerk”,
substitute “the appropriate person”;
The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Gorchymyn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Northern Ireland Order in Council and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Order accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Order in Council made since 2002.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys