- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
79.—(1) The statutory provisions listed in paragraphs (2) and (3) (which require the Department of Finance and Personnel to approve certain matters relating to the charging of fees by the Department) shall cease to have effect.
(2) In the Transport Act (Northern Ireland) 1967 (c. 37)–
(a)in section 9(1) (fees for road service licences) the words “, with the approval of the Ministry of Finance,”;
(b)in section 16(2) (fees for operators' licences) the words “with the approval of the Ministry of Finance”;
(c)in section 23(2) (fees for vehicle licences) the words “with the approval of the Ministry of Finance”;
(d)in section 25, (fees for vehicle licences for farmers and milk hauliers) in subsections (2) and (4) the words “with the approval of the Ministry of Finance”.
(3) In the Order of 1981–
(a)Article 19C(3) (fees under regulations);
(b)in Article 66(1)(a) (fees for licences for public service vehicles) the words “, subject to the approval of the Department of Finance,”;
(c)in Article 79A(2) (fees for taxi drivers' licences) the words “with the approval of the Department of Finance and Personnel”;
(d)in Article 80 (repayment of fees) the words “, with the approval of the Department of Finance,”;
(e)in Article 132(2)(a) (fees to be paid for registration as approved driving instructor) the words “, with the approval of the Department of Finance,”;
(f)in Article 132(2)(d) (fees to be paid for application for examination as approved driving instructor) the words “with the approval of the Department of Finance”;
(g)in Article 135(2)(a) (fees to be paid for approved driving instructor licence) the words “, with the approval of the Department of Finance,”.
The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Gorchymyn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Northern Ireland Order in Council and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Order accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Order in Council made since 2002.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys