Chwilio Deddfwriaeth

The Recovery of Health Services Charges (Northern Ireland) Order 2006

Status:

This is the original version (as it was originally made).

Information

Provision of information

12.—(1) If compensation is sought in consequence of any injury suffered by an injured person, such information with respect to the circumstances of the case as may be prescribed shall be given by the following persons to the Department—

(a)the person against whom the claim is made and anyone acting on behalf of that person, whether or not proceedings have been commenced,

(b)the injured person or, if the injured person has died, his personal representative,

(c)anyone not within sub-paragraph (a) who is, or is alleged to be, liable to any extent in respect of the injury,

(d)if the claim is not made by the injured person, the person by whom it is made,

(e)anyone acting on behalf of the person within any of sub-paragraphs (b) to (d),

(f)the responsible body of each health services hospital at which the injured person has received health services treatment as a result of his injury,

(g)any ambulance trust which provided health services ambulance services as a result of his injury.

(2) A person who is required to give information under this Article shall do so—

(a)in the prescribed manner, and

(b)within the prescribed period.

(3) Regulations under this Article may, in particular, require the provision of information about any health services treatment which an injured person has received at a health services hospital and any health services ambulance services provided to the injured person.

(4) In this Article—

“ambulance trust” means an HSS trust;

“responsible body”, in relation to a health services hospital, means—

(a)

in the case of a hospital vested in an HSS trust, the trust; and

(b)

in any other case, the body responsible for the management of the hospital.

Use of information held by the Department etc.

13.—(1) Paragraph (2) applies to information which is held—

(a)by the Department, or

(b)by a person providing services to the Department in connection with the provision of those services,

for the purposes of, or for any purpose connected with, the exercise of functions under the Social Security (Recovery of Benefits) (Northern Ireland) Order 1997 (NI 12).

(2) The information may—

(a)be used for the purposes of, or for any purpose connected with, the exercise of functions under this Order, and

(b)be supplied to, or to a person providing services to, the Department for use for those purposes.

(3) Paragraph (4) applies to information which is held—

(a)by the Department, or

(b)by a person providing services to the Department in connection with the provision of those services,

for the purposes of, or for any purpose connected with, the exercise of functions under this Order.

(4) The information may—

(a)be used for the purposes of, or for any purpose connected with, the exercise of functions under the Social Security (Recovery of Benefits) (Northern Ireland) Order 1997, and

(b)be supplied to, or to a person providing services to, the Department for use for those purposes.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed):Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

See additional information alongside the content

Show Explanatory Notes for Sections: Displays relevant parts of the explanatory notes interweaved within the legislation content.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Northern Ireland Order in Council and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Order accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Order in Council made since 2002.

Close

Rhagor o Adnoddau

Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill