Chwilio Deddfwriaeth

The Pensions (Northern Ireland) Order 2005

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes to legislation:

The Pensions (Northern Ireland) Order 2005, Section 82 is up to date with all changes known to be in force on or before 29 March 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Order associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Order (including any effects on those provisions):

Other permitted disclosuresN.I.

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

82.—(1) Article 77 does not preclude the disclosure by the Regulator of restricted information to—

(a)the Department,

(b)the Commissioners of Inland Revenue or their officers, or

(c)the Secretary of State,

if the disclosure appears to the Regulator to be desirable or expedient in the interest of members of occupational pension schemes or personal pension schemes or in the public interest.

(2) Article 77 does not preclude the disclosure of restricted information—

(a)by or on behalf of—

(i)the Regulator, or

(ii)any public authority (within the meaning of section 6 of the Human Rights Act 1998 (c. 42)) which receives the information directly or indirectly from the Regulator,

for any of the purposes specified in section 17(2)(a) to (d) of the Anti-terrorism, Crime and Security Act 2001 (c. 24) (criminal proceedings and investigations),

(b)in connection with any proceedings arising out of—

(i)this Order,

(ii)the 1999 Order,

(iii)the 1995 Order, or

(iv)the Pension Schemes Act,

or any corresponding enactment in force in Great Britain, or any proceedings for breach of trust in relation to an occupational pension scheme,

(c)with a view to the institution of, or otherwise for the purposes of, proceedings under—

(i)Article 10 or 11 of the Company Directors Disqualification (Northern Ireland) Order 2002 (NI 4), or

(ii)section 7 or 8 of the Company Directors Disqualification Act 1986 (c. 46),

(d)in connection with any proceedings under—

(i)the Insolvency Order, or

(ii)the Insolvency Act 1986 (c. 45),

which the Regulator has instituted or in which it has a right to be heard,

(e)with a view to the institution of, or otherwise for the purposes of, any disciplinary proceedings relating to the exercise of his professional duties by a solicitor, an actuary, an accountant or an insolvency practitioner,

(f)with a view to the institution of, or otherwise for the purposes of, any disciplinary proceedings relating to the exercise by a public servant of his functions,

(g)for the purpose of enabling or assisting an authority in a country outside the United Kingdom to exercise functions corresponding to those of the Regulator under this Order, the 1999 Order, the 1995 Order or the Pension Schemes Act, or

[F1(h)in pursuance of [F2assimilated] law.]

(3) In paragraph (2)(f), “public servant” means an officer or servant of the Crown or of any prescribed authority.

(4) Article 77 does not preclude the disclosure by the Regulator of restricted information to—

(a)the Director of Public Prosecutions for Northern Ireland,

(b)the Director of Public Prosecutions,

(c)the Lord Advocate,

(d)a procurator fiscal, or

(e)a constable.

(5) Article 77 does not preclude the disclosure of restricted information in any case where the disclosure is required by or by virtue of a statutory provision.

(6) Article 77 does not preclude the disclosure of restricted information in any case where the disclosure is to a Regulator-appointed trustee of an occupational pension scheme for the purpose of enabling or assisting him to exercise his functions in relation to the scheme.

(7) In paragraph (6), “Regulator-appointed trustee” means a trustee appointed by the Regulator under Article 7 or 23(1) of the 1995 Order or any corresponding provision in force in Great Britain.

(8) Article 77 does not preclude the disclosure by any person mentioned in paragraph (1) or (4) of restricted information obtained by the person by virtue of that paragraph, if the disclosure is made with the consent of the Regulator.

(9) Article 77 does not preclude the disclosure by any person specified in the first column of Schedule 3 of restricted information obtained by the person by virtue of Article 81(1), if the disclosure is made—

(a)with the consent of the Regulator, and

(b)for the purpose of enabling or assisting the person to exercise any functions specified in relation to him in the second column of the Schedule.

(10) Before deciding whether to give its consent to such a disclosure as is mentioned in paragraph (8) or (9), the Regulator must take account of any representations made to it, by the person seeking to make the disclosure, as to the desirability of the disclosure or the necessity for it.

(11) Section 18 of the Anti-terrorism, Crime and Security Act 2001 (c. 24) (restriction on disclosure of information for overseas purposes) has effect in relation to a disclosure authorised by paragraph (2) as it has effect in relation to a disclosure authorised by any of the provisions to which section 17 of that Act applies.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Order

The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Order as a PDF

The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Order without Schedules

The Whole Order without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Order without Schedules as a PDF

The Whole Order without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Gorchymyn Cyfan

Y Gorchymyn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Gorchymyn Cyfan heb Atodlenni

Y Gorchymyn Cyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Northern Ireland Order in Council and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Order accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Order in Council made since 2002.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill