- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
77.—(1) Articles 3 to 13 and paragraphs 1 and 4 of Schedule 1 apply, subject to the modifications specified in paragraph (2), to persons in the service of the Crown in their capacity as such so far as those provisions relate to the purchase and acquisition, but not so far as they relate to the possession, of firearms and ammunition.
(2) The modifications referred to in paragraph (1) are the following—
(a)a person in the service of the Crown in right of Her Majesty’s Government in the United Kingdom duly authorised in writing in that behalf may purchase or acquire firearms or ammunition for the public service without holding a firearm certificate;
(b)a person in the service of the Crown in right of Her Majesty’s Government in Northern Ireland duly authorised in writing by the Secretary of State may purchase or acquire firearms or ammunition for the public service without holding a firearm certificate;
(c)a person in the armed forces shall, if he satisfies the Chief Constable on an application under Article 4 that he is required to purchase or acquire a firearm or ammunition for his own use in his capacity as such, be entitled without payment of any fee to the grant of a firearm certificate authorising the purchase or acquisition.
(3) For the purposes of this Article and section 7 of the Interpretation Act (Northern Ireland) 1954 (c. 33) (Crown not bound), the persons specified in paragraph (4) shall be deemed to be in the armed forces, in so far as they are not otherwise in the armed forces or treated as being in the armed forces.
(4) The persons referred to in paragraph (3) are the following—
(a)members of any foreign force when they are serving with the armed forces;
(b)members of any cadet corps approved by the Secretary of State when—
(i)they are engaged as members of the corps in, or in connection with, drill or target shooting; and
(ii)in the case of possession of prohibited weapons or prohibited ammunition when engaged in target shooting, they are on service premises; and
(c)persons providing instruction to any members of a cadet corps who fall within sub-paragraph (b).
(5) In paragraph (4)—
“foreign force” means any of the naval, military or air forces of a country other than the United Kingdom; and
“service premises” means any place, including any ship or aircraft, used for any purpose of the armed forces.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Northern Ireland Order in Council and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Order accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Order in Council made since 2002.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys