- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
30.—(1) Part II of the Gas Order shall be amended as follows.
(2) In Article 6(1) (prohibition on unlicensed activities in connection with supply of gas) for sub-paragraph (a) there shall be substituted—
“(a)participates in the conveyance of gas from one place to another;”.
(3) In Article 6, after paragraph (3) there shall be inserted—
“(4) For the purposes of this Part, a person participates in the conveyance of gas if—
(a)he co-ordinates, and directs, the flow of gas into and through a pipe-line by means of which the conveyance of gas takes place; or
(b)he makes a pipe-line available for use for the purposes of such conveyance.
(5) Where different people have different interests in a pipe-line, only the person with actual possession of the pipe-line may be regarded for the purposes of paragraph (4) as making it available for use.”.
(4) In Article 8(1) (licences authorising supply, etc.) for sub-paragraph (a) there shall be substituted—
“(a)to participate in the conveyance of gas from one place to another;”.
(5) After Article 8 there shall be inserted—
8A.—(1) A licence under Article 8(1)(a) may authorise the holder to participate in the conveyance of gas in any area, or only in an area specified in the licence.
(2) The Authority may, with the consent of the holder of a licence under Article 8(1)(a), modify any term included in the licence in pursuance of paragraph (1).
(3) Conditions included in a licence under Article 8(1)(a) by virtue of Article 10(1)(a) may (without prejudice to the generality of that sub-paragraph)—
(a)require the licence holder not to carry on an activity which he would otherwise be authorised by the licence to carry on; or
(b)restrict where he may carry on an activity which he is authorised by the licence to carry on.”.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Northern Ireland Order in Council and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Order accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Order in Council made since 2002.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys