Chwilio Deddfwriaeth

The Employment Relations (Northern Ireland) Order 1999

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Interpretation

15.—(1) In Articles 12 to 14 and this Article “worker” means an individual who is—

(a)a worker within the meaning of Article 3(3) of the Employment Rights Order,

(b)an agency worker,

(c)a home worker, or

(d)a person in Crown employment within the meaning of Article 236 of that Order, other than a member of the naval, military, air or reserve forces of the Crown.

(2) In paragraph (1) “agency worker” means an individual who—

(a)is supplied by a person (“the agent”) to do work for another (“the principal”) by arrangement between the agent and the principal,

(b)is not a party to a worker’s contract, within the meaning of Article 3(3) of that Order, relating to that work, and

(c)is not a party to a contract relating to that work under which he undertakes to do the work for another party to the contract whose status is, by virtue of the contract, that of a client or customer of any professional or business undertaking carried on by the individual;

and, for the purposes of Articles 12 to 14, both the agent and the principal are employers of an agency worker.

(3) In paragraph (1) “home worker” means an individual who—

(a)contracts with a person, for the purposes of the person’s business, for the execution of work to be done in a place not under the person’s control or management, and

(b)is not a party to a contract relating to that work under which the work is to be executed for another party to the contract whose status is, by virtue of the contract, that of a client or customer of any professional or business undertaking carried on by the individual;

and, for the purposes of Articles 12 to 14, the person mentioned in sub-paragraph (a) is the home worker’s employer.

(4) For the purposes of Article 12 a disciplinary hearing is a hearing which could result in—

(a)the administration of a formal warning to a worker by his employer,

(b)the taking of some other action in respect of a worker by his employer, or

(c)the confirmation of a warning issued or some other action taken.

(5) For the purposes of Article 12 a grievance hearing is a hearing which concerns the performance of a duty by an employer in relation to a worker.

(6) For the purposes of Article 12(5)(b) a working day is a day other than—

(a)a Saturday or a Sunday,

(b)Christmas Day or Good Friday, or

(c)a day which is a bank holiday under the [1971 c. 80.] Banking and Financial Dealings Act 1971 in Northern Ireland.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Order

The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Order as a PDF

The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Gorchymyn Cyfan

Y Gorchymyn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill