Chwilio Deddfwriaeth

The Fair Employment and Treatment (Northern Ireland) Order 1998

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Constitution

The Fair Employment Tribunal

81.—(1) The Department shall by regulations provide for the establishment of a tribunal, to be known as the Fair Employment Tribunal for Northern Ireland, to exercise the jurisdiction conferred on it by this Order.

(2) Regulations under this Article may provide for the jurisdiction of the Tribunal to be exercised by a single tribunal or by two or more tribunals.

President, Vice-President and Chairmen

82.—(1) There shall continue to be—

(a)a President of the Industrial Tribunals and the Fair Employment Tribunal;

(b)a Vice-President of the Industrial Tribunals and the Fair Employment Tribunal; and

(c)a panel of chairmen of the Fair Employment Tribunal,

who shall each be appointed by the Lord Chancellor and shall exercise the functions respectively conferred on them by or under this Order or any other statutory provision.

(2) A person is not qualified for appointment under paragraph (1) unless he is a barrister or solicitor of not less than 7 years' standing.

(3) The President and Vice-President may each resign his office at any time by notice in writing to the Lord Chancellor and shall each vacate his office on the day on which he attains the age of 70, but subject to paragraph (4) and subsections (4) to (6) of section 26 of the [1993 c. 8.] Judicial Pensions and Retirement Act 1993 (power to authorise continuance in office up to the age of 75).

(4) If, in the opinion of the Lord Chancellor, the President or Vice-President is unfit to continue in office or is incapable of performing his duties, the Lord Chancellor may revoke his appointment.

(5) A person appointed under paragraph (1)(c) to a panel of chairmen shall hold and vacate office as provided by or under regulations under Article 81.

(6) The functions of the President or Vice-President may, if he is for any reason unable to act or during a vacancy in his office, be discharged by a person nominated for that purpose by the Lord Chancellor.

(7) Regulations under Article 81 may provide for specified functions of the President and Vice-President (including functions under Articles 17 and 85) to be exercised in specified circumstances by a person appointed, under paragraph (1)(c), to a panel of chairmen.

Remuneration and allowances

83.—(1) The Department may pay to members of the Tribunal (other than the President and the Vice-President) such remuneration, fees and allowances as it may, with the consent of the Department of Finance and Personnel, determine.

(2) The Department may pay to any other persons such allowances as it may, with the consent of the Department of Finance and Personnel, determine for the purposes of, or in connection with, their attendance at the Tribunal.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill