- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
58.—(1) In this Part “fixed penalty notice” means a notice offering the opportunity of the discharge of any liability to conviction of the offence to which the notice relates by payment of a fixed penalty in accordance with this Part.
(2) A fixed penalty notice must give such particulars of the circumstances alleged to constitute the offence to which it relates as are necessary for giving reasonable information about the alleged offence.
(3) A fixed penalty notice must state—
(a)the period during which, by virtue of Article 83(1), proceedings cannot be brought against any person for the offence to which the notice relates, being the period of 21 days following the date of the notice or such longer period (if any) as may be specified in the notice (referred to in this Part as the “suspended enforcement period”),
(b)the amount of the fixed penalty, and
(c)the clerk of petty sessions to whom and the address at which the fixed penalty may be paid.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys: