Chwilio Deddfwriaeth

The Children (Northern Ireland) Order 1995

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Rhagor o Adnoddau

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Dispositions of property

2.—(1) In the following dispositions, namely—

(a)dispositions inter vivos made after the commencement of this paragraph; and

(b)dispositions by will where the will is made after the commencement of this paragraph,

references (whether express or implied) to any relationship between two persons shall be construed in accordance with Article 155.

(2) The use, without more, of the word “heir” or “heirs” or any expression which is used to create an entailed interest in real or personal property does not show a contrary intention for the purposes of Article 155 as applied by sub-paragraph (1).

(3) In relation to the dispositions mentioned in sub-paragraph (1), section 34 of the Trustee Act (Northern Ireland) 1958(1) (which specifies the trust implied by a direction that income is to be held on protective trusts for the benefit of any person) shall have effect as if any reference (however expressed) to any relationship between two persons were construed in accordance with Article 155.

(4) Where under any disposition of real or personal property, any interest in such property is limited (whether subject to any preceding limitation or charge or not) in such a way that it would, apart from this paragraph, devolve (as nearly as the law permits) along with a dignity or title of honour, then—

(a)whether or not the disposition contains an express reference to the dignity or title of honour; and

(b)whether or not the property or some interest in the property may in some event become severed from it,

nothing in this paragraph shall operate to sever the property or any interest in it from the dignity or title, but the property or interest shall devolve in all respects as if this paragraph had not come into operation.

(5) This paragraph is without prejudice to Article 42 of the Adoption Order (construction of dispositions in cases of adoption).

(6) In this paragraph “disposition” means a disposition, including an oral disposition, of real or personal property whether inter vivos or by will.

(7) Notwithstanding any rule of law, a disposition made by will executed before the date on which this paragraph comes into operation shall not be treated for the purposes of this paragraph as made on or after that date by reason only that the will is confirmed by a codicil executed on or after that date.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Order

The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Order as a PDF

The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Gorchymyn Cyfan

Y Gorchymyn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill