- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
4.—(1) Where an airport operator proposes to make an application to the Department for a vesting order under Article 3 in respect of any land, a person authorised in writing by the operator may, at any reasonable time, enter the land in order to make a survey for the purpose of determining whether the application should be made.
(2) A person authorised to enter any land under this Article shall not demand to do so as of right unless—
(a)14 days notice of the intended entry has been given to the occupier; and
(b)if required to do so, he has produced evidence of his authority.
(3) Any person who intentionally obstructs a person acting in the exercise of a power conferred by this Article shall be guilty of an offence and liable on summary conviction to a fine not exceeding level 3 on the standard scale.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys: