Chwilio Deddfwriaeth

The Social Security (Northern Ireland) Order 1990

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Benefits for women widowed before 11th April 1988

16.—(1) The Social Security (Widow’s Benefit and Retirement Pensions) (Amendment) Regulations (Northern Ireland) 1987(1) shall have effect, and be taken always to have had effect, with the substitution for regulations 3 and 4 (transitional provisions about widowed mother’s allowance where the husband died before 11th April 1988, which were retrospectively amended by Article 8(2) of the 1989 Order, and savings) of the following regulation—

3.  Regulation 16(1) of the principal regulations shall apply to a widow whose late husband died before 11th April 1988 as if regulation 2(6) above had not been made..

(2) In any case where—

(a)a claim for a widow’s pension or a widowed mother’s allowance is made, or treated as made, before the commencement of this paragraph, and

(b)the Department has made a payment to or for the claimant on the ground that if the claim had been received immediately after the commencement of this paragraph she would have been entitled to that pension or allowance, or entitled to it at a higher rate, for the period in respect of which the payment is made,

the payment so made shall be treated as a payment of that pension or allowance; and, if and to the extent that an award of the pension or allowance, or an award at a higher rate, is made for the period in respect of which the payment was made, the payment shall be treated as made in accordance with that award.

(3) Where, in consequence of regulation 2(6) of the Social Security (Widow’s Benefit and Retirement Pensions) (Amendment) Regulations (Northern Ireland) 1987 (deemed entitlement to a child allowance for purposes of widowed mother’s allowance, etc.), an adjudicating authority has decided before the commencement of this paragraph that a widow whose husband died before 11th April 1988 either—

(a)is not entitled to a benefit under section 25 or 26 of the principal Act, or

(b)is entitled to such a benefit at a particular rate,

an adjudication officer may review that decision, notwithstanding anything in section 104 of the principal Act.

(4) In any case where—

(a)it is determined on such a review that the widow in question was entitled to a benefit under section 25 or 26 of the principal Act, or was entitled to such a benefit at a higher rate, and

(b)the application for the review was made before the end of the period of twelve months beginning with the commencement of this paragraph,

the decision on the review may take effect on 11th April 1988 or any later date, notwithstanding any statutory provision restricting the payment of any benefit or increase of benefit to which a person would otherwise be entitled by reason of a review in respect of any period before the review.

(5) Subsection (4) of section 104 of the principal Act (appeals from reviews) shall apply in relation to a review under this paragraph as it applies in relation to a review under that section.

(6) In this paragraph “adjudicating authority” means—

(a)an adjudication officer;

(b)a social security appeal tribunal;

(c)a Commissioner, as defined in Schedule 17 to the principal Act.

(7) The amendment by sub-paragraph (1) of provisions contained in regulations shall not be taken to have prejudiced any power to make further regulations revoking or amending those provisions.

(8) Nothing in this paragraph shall be taken to prejudice section 29 of the Interpretation Act (Northern Ireland) 1954(2) (effect of substitutions, etc.).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill