Chwilio Deddfwriaeth

The Companies (No. 2) (Northern Ireland) Order 1990

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 82

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Companies (No. 2) (Northern Ireland) Order 1990, Section 82. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Proceedings of exchange or clearing house take precedence over insolvency proceduresN.I.

82.—(1) None of the following shall be regarded as to any extent invalid at law on the ground of inconsistency with the law relating to the distribution of the assets of a person on bankruptcy or winding up or in the administration of an insolvent estate—

(a)a market contract,

(b)the default rules of a recognised investment exchange or recognised clearing house,

(c)the rules of a recognised investment exchange or recognised clearing house as to the settlement of market contracts not dealt with under its default rules.

(2) The powers of a relevant office-holder in his capacity as such, and the powers of the court under the Insolvency Order shall not be exercised in such a way as to prevent or interfere with—

(a)the settlement in accordance with the rules of a recognised investment exchange or recognised clearing house of a market contract not dealt with under its default rules, or

(b)any action taken under the default rules of such an exchange or clearing house.

This does not prevent a relevant office-holder from afterwards seeking to recover any amount under Article 86(3) or 87(3) or prevent the court from afterwards making any such order as is mentioned in Article 88(1) (but subject to paragraphs (2) and (3) of that Article).

(3) Nothing in the following provisions of this Part shall be construed as affecting the generality of the above provisions.

(4) A debt or other liability arising out of a market contract which is the subject of default proceedings may not be proved in a winding up or bankruptcy until the completion of the default proceedings.

A debt or other liability which by virtue of this paragraph may not be proved shall not be taken into account for the purposes of any set-off until the completion of the default proceedings.

[F1(4A) However, prior to the completion of default proceedings—

(a)where it appears to the chairman of the meeting of creditors that a sum will be certified under Article 85(1) to be payable, paragraph (4) shall not prevent any proof including or consisting of an estimate of that sum which has been lodged from being admitted for the purpose only of determining the entitlement of a creditor to vote at a meeting of creditors; and

(b)a creditor whose proof has been lodged and admitted for the purpose of determining the entitlement of a creditors to vote at a meeting of creditors and which has not been subsequently withdrawn, disallowed or rejected, is eligible as a creditor to be a member of a liquidation committee or, in bankruptcy proceedings, a creditors' committee.]

(5) For the purposes of[F1 paragraphs (4) and (4A)] the default proceedings shall be taken to be completed in relation to a person when a report is made under Article 85 stating the sum (if any) certified to be due to or from him.

F1SR 1991/443

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill