Chwilio Deddfwriaeth

The Social Security(Northern Ireland) Order 1989

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

PART IIAMENDMENT OF PROVISIONS RELATING TO EMPLOYMENT

The Equal Pay Act (Northern Ireland) 1970 (c. 32)

13.  In section 6 (equality clauses and pensions, etc.), in subsection (1A)(a) for the words following “1975)” substitute “which is also an employment-related benefit scheme, within the meaning of Schedule 5 to the Social Security (Northern Ireland) Order 1989, so far as those terms relate to any matter in respect of which the scheme has to comply with the principle of equal treatment in accordance with that Schedule; but”.

The Sex Discrimination (Northern Ireland) Order 1976 (NI 15)

14.—(1) In Article 6(1) (victimisation of complainants, etc.)—

(a)in sub-paragraphs (a), (b) and (c) after “Equal Pay Act” insert “or Part I of Schedule 5 to the Social Security (Northern Ireland) Order 1989”; and

(b)at the end of sub-paragraph (d) add “or proceedings under Part I of Schedule 5 to the Social Security (Northern Ireland) Order 1989”.

(2) In Article 8, in paragraph (4) (disapplication of certain provisions in relation to death or retirement), for the words from “except” to “retirement, they” substitute

except as provided in paragraphs (4A) and (4B).

(4A) Paragraph (4) does not prevent the application of paragraphs (1)(b) and (2) to provision in relation to retirement in so far as those paragraphs.

(3) After paragraph (4A) of that Article insert the following paragraphs—

(4B) Paragraph (4) does not prevent the application of paragraphs (1)(b) and (2) to provision in relation to death or retirement in so far as those paragraphs render it unlawful for a person to discriminate against a woman—

(a)in such of the terms on which he offers her employment as make provision in relation to the way in which he will afford her access to any benefits, facilities or services under an occupational pension scheme; or

(b)in the way he affords her access to any such benefits, facilities or services; or

(c)by refusing or deliberately omitting to afford her access to any such benefits, facilities or services; or

(d)by subjecting her to any detriment in connection with any such scheme,

but an act of discrimination is rendered unlawful by virtue of this paragraph only to the extent that the act relates to a matter in respect of which an occupational pension scheme has to comply with the principle of equal treatment in accordance with Part I of Schedule 5 to the Social Security (Northern Ireland) Order 1989.

(4C) In the application of paragraph (4B) to discrimination against married persons of either sex, Part I of Schedule 5 to the Social Security (Northern Ireland) Order 1989 shall be taken to apply to less favourable treatment of married persons on the basis of their marital status as it applies in relation to less favourable treatment of persons on the basis of sex, and references to persons of either sex shall be construed accordingly..

(4) At the end of that Article add the following paragraph—

(8) In this Article “occupational pension scheme” means an occupational pension scheme, within the meaning of the Social Security Pensions (Northern Ireland) Order 1975, which is also an employment-related benefit scheme, within the meaning of Schedule 5 to the Social Security (Northern Ireland) Order 1989..

The Industrial Relations (No. 2) (Northern Ireland) Order 1976 (NI 28)

15.  In Article 28, at the end of paragraph (2)(b) (rights on return to work after maternity absence) add “but subject to the requirements of paragraph 5 of Schedule 5 to the Social Security (Northern Ireland) Order 1989 (credit for the period of absence in certain cases)”.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill