Chwilio Deddfwriaeth

The Social Security (Northern Ireland) Order 1989

Changes to legislation:

The Social Security (Northern Ireland) Order 1989 is up to date with all changes known to be in force on or before 24 April 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the affected provisions when you open the content using the Table of Contents below.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to :

  1. Introductory Text

  2. Introductory

    1. 1.Title, citation and commencement

    2. 2.Interpretation

  3. Contributions

    1. Arts.3 — 5 rep. by 1992 c.9

    2. 6.Earnings factors

    3. Art. 7 rep. by 1992 c.9

  4. Benefits under the principal Act

    1. 8.Benefits for women widowed before 11th April 1988

    2. 9.Abolition of earnings rule etc.

    3. Art. 10 rep. by 1991 NI 17

    4. Arts. 11‐21 rep. by 1992 c.9

    5. Art. 22 rep. by 1993 c.49

    6. Art. 23 rep. by 1992 c.9

  5. Recovery from damages, etc., of sums equivalent to benefit

    1. 24.Recovery of sums equivalent to benefit from compensation payments in respect of accidents, injuries and diseases

  6. Occupational and personal pensions, etc.

    1. 25.Equal treatment for men and women

    2. 26.Miscellaneous amendments relating to pensions

  7. General and supplementary provisions

    1. Art. 27 rep. by 1993 c.49

    2. Art. 28 rep. by 1992 c.9

    3. 29.Financial provisions

    4. 30.Regulations and orders: general provisions

    5. 31.Minor and consequential amendments, repeals and transitional provisions

  8. SCHEDULES

    1. Sch. 1 paras. 1‐10 rep. by 1992 c.9 Sch. 1 para. 11 rep. by 1993...

      1. Sch. 1 paras. 1‐10 rep. by 1992 c.9

      2. Sch. 1 paras. 1‐10 rep. by 1992 c.9

      3. Sch. 1 para. 11 rep. by 1993 c.49

      4. Sch. 1 para. 11 rep. by 1993 c.49

    2. Schs. 2,3 rep. by 1992 c.9

      1. Schs. 2,3 rep. by 1992 c.9

      2. Schs. 2,3 rep. by 1992 c.9

    3. SCHEDULE 4

      RECOVERY OF SUMS EQUIVALENT TO BENEFIT FROM COMPENSATION PAYMENTS IN RESPECT OF ACCIDENTS, ETC: SUPPLEMENTARY PROVISION

      1. Paras. 1‐21 rep. by 1992 c.9

        1. Paras. 1‐21 rep. by 1992 c.9

        2. Paras. 1‐21 rep. by 1992 c.9

      2. PART IV MISCELLANEOUS

        1. Amendment of Law Reform (Miscellaneous Provisions) Act (Northern Ireland) 1948 (c. 23)

          1. 22.Sub-paras.(1)(2) rep. by 1997 NI 12 (3) Subsection (2) of that section (disregard of increase...

        2. Para.23 rep. by 1992 c.9

        3. Para.23 rep. by 1992 c.9

    4. SCHEDULE 5

      EMPLOYMENT‐RELATED SCHEMES FOR PENSIONS OR OTHER BENEFITS: EQUAL TREATMENT FOR MEN AND WOMEN

      1. PART 1 COMPLIANCE BY SCHEMES

        1. Schemes to comply with the principle of equal treatment

          1. 1.Every employment‐related benefit scheme shall comply with the principle of...

        2. The principle

          1. 2.(1) The principle of equal treatment is that persons of...

        3. Non‐compliance: compulsory levelling up

          1. 3.(1) To the extent that any provision of an employment‐related...

        4. Unfair maternity provisions

          1. 5.(1) In this Schedule “unfair maternity provisions”, in relation to...

        5. Unfair paternity leave provisions

          1. 5A.(1) Where an employment-related benefit scheme includes any unfair paternity...

        6. Unfair adoption leave provisions

          1. 5B.(1) Where an employment-related benefit scheme includes any unfair adoption...

        7. Unfair shared parental leave provisions

          1. 5C.(1) Where an employment-related benefit scheme includes any unfair shared...

        8. Unfair parental bereavement leave provisions

          1. 5D.(1) Where an employment-related benefit scheme includes any unfair parental...

        9. Unfair family leave provisions

          1. 6.(1) Where an employment‐related benefit scheme includes any unfair family...

        10. Meaning of “employment‐related benefit scheme”, etc.

          1. 7.In this Schedule— (a) “employment‐related benefit scheme” means any scheme...

        11. Extension of ban on compulsory membership

          1. 8.Article 17(1) of the 1986 Order (which renders void any...

        12. Jurisdiction

          1. 9.(1) The court, on the application of any person interested,...

        13. Interpretation

          1. 10.Expressions other than “benefit” which are used in this Part...

        14. Supplemental

          1. 11.In consequence of the foregoing provisions of this Schedule the...

        15. Future repeal of actuarial provisions

          1. 12.The Department may by order repeal paragraph 2(4)(a)(i); and if...

      2. PART II AMENDMENT OF PROVISIONS RELATING TO EMPLOYMENT

        1. The Equal Pay Act (Northern Ireland) 1970 (c. 32)

          1. 13.In section 6 (equality clauses and pensions, etc.), in subsection...

          2. Para.14 rep. by 1995 NI 22

          3. Para.15 rep. by 1993 NI 11; 1996 NI 16

    5. Schedule 6—Amendments

      1. Schedule 6—Amendments

    6. Schedule 7 rep. by 1992 c.9; 1993 c.49

      1. Schedule 7 rep. by 1992 c.9; 1993 c.49

    7. Schedule 8—Amendments

      1. Schedule 8—Amendments

    8. Schedule 9—Repeals

      1. Schedule 9—Repeals

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill