Chwilio Deddfwriaeth

The Sex Discrimination (Northern Ireland) Order 1988

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Article 14(2).

SCHEDULEREPEALS

Chapter or NumberTitleExtent of Repeal
1965 c. 20 (N.I.).The Factories Act (Northern Ireland) 1965.

In section 86—

(a)

the words “woman or” wherever occurring;

(b)

in paragraph (d) the words “women and”.

In section 88(1)—

(a)

the words “women and” in both places where they occur;

(b)

the words “woman or”.

In section 89—

(a)

in subsection (1) the words “women and”;

(b)

in subsection (2)—

(i)

the words “woman or” wherever occurring;

(ii)

in paragraph (b) the words from “except that in the case of women” to “Saturday”;

(c)

in subsection (3) the words “women or” in both places where they occur;

(d)

subsection (6);

(e)

in subsection (9)(b) the words “woman or”;

(f)

in subsection (10) the words “woman or” wherever occurring.

In section 90—

(a)

in subsection (1) the words “woman or”;

(b)

in subsection (2) the words “women or”.

In section 91—

(a)

in subsection (1) the words “woman or” wherever occurring;

(b)

in subsection (2) the words “woman or”;

(c)

in subsection (3) the words “woman or” and the words “her or”.

In section 92 the words “woman or” in both places where they occur.

In section 93 the words “woman or” in both places where they occur.

In section 94—

(a)

in subsection (1) the words “woman and”;

(b)

in subsection (4) the words “woman or” in both places where they occur.

Section 95.

In section 96 the words “women or”.

In section 97—

(a)

in subsection (1) the words “of women and”;

(b)

in subsection (6) the words “women and”.

In section 98(2) the words “women and”.

In section 99(7) the words “women and”.

In section 100—

(a)

in subsection (1)—

(i)

the words “women and” in the first place where they occur;

(ii)

the words “of women and”;

(b)

in subsection (2)—

(i)

the words “women and”;

(ii)

the words “woman or”.

In section 101(1) the words “women and”.

In section 105(1) the words “women and” in both places where they occur.

In section 106(2) the words “women and”.

In section 107 the words “women and” in both places where they occur.

In section 108—

(a)

in subsection (1) the words “woman or”;

(b)

in subsection (2) the words “women and”.

Section 109.

In section 110(1)—

(a)

the words “women and” in the first two places where they occur;

(b)

the words “women and of”.

In section 111—

(a)

in subsection (1)—

(i)

the words “women and” in the first two places where they occur;

(ii)

the words “women and to”;

(b)

in subsection (2) the words “woman or”.

In section 112 the words “women or”.

In section 113(5) the words “women and”.

1969 c. 6 (N.I.).The Mines Act (Northern Ireland) 1969.

In section 109 the words “women or” in both places where they occur.

In section 110(1)(a) the words “women and”.

In Part II of Schedule 4, paragraph 15.

1970 c. 32 (N.I.).The Equal Pay Act (Northern Ireland) 1970.

Section 3.

In section 6(1A) the words “and those provisions”.

1976 NI 15.The Sex Discrimination (Northern Ireland) Order 1976.

In Article 8—

(a)

paragraph (3);

(b)

in paragraph (5) the words “or by reference to a collective agreement”.

In Article 14(1) the words “consisting of six or more partners”.

In Article 79(1) sub-paragraph (d).

In Article 80(1), “48(4)(b)”.

1976 NI 28.The Industrial Relations (No. 2) (Northern Ireland) Order 1976.In Schedule 4, paragraph 4.
1983 NI 4.The Quarries (Northern Ireland) Order 1983.In Article 13 the words “women and”.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill