Chwilio Deddfwriaeth

The Registration of Clubs (Northern Ireland) Order 1987

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Articles 5(1), 6(2), (3), (4), (5)(a), 37(1)(a)(i), 47(1) and Schedule 5.

Schedule 2APPLICATIONS FOR THE GRANT OF REGISTRATION

1.—(1) The secretary of a club which intends to make an application for the grant of registration shall—

(a)not less than—

(i)in the case of an application in respect of a club the registration of which has been cancelled under Article 11 and the premises of which have not been disqualified under Article 13(1)(b), 1 year; or

(ii)subject to sub-paragraph (2), in any other case, 2 years; before the time of the opening of the court sittings at which application is to be made, serve notice of the application upon the chief clerk and at the same time serve a copy of the notice upon—

(aa)the sub-divisional commander of the police sub-division in which the premises of the club are situated; and

(ab)the district council for the district in which the premises of the club are situated;

(b)not more than 8 weeks or less than 4 weeks before that time, cause notice of the application to be published at least once in 2 newspapers circulating in the vicinity of the premises of the club for which the grant of registration is to be sought;

(c)not less than 4 weeks before that time serve notice of the application upon the chief clerk and at the same time serve a copy of the notice upon the sub-divisional commander mentioned in head (a)(aa) and the district council mentioned in head (a)(ab);

(d)during the 4 weeks before that time, cause notice of the application to be displayed, in such manner as may be required by regulations, outside the premises for which the grant of registration is to be sought.

(2) Sub-paragraph (1)(a)(ii) shall not apply if the applicant is a registered club.

2.—(1) The notices mentioned in paragraph 1 shall be in such form and shall contain such information as may be prescribed by county court rules.

(2) The applicant shall attach to the notice mentioned in paragraph 1(1)(c) and to the copy of that notice required to be served on the sub-divisional commander and the district council such information, particulars and documents with respect to the club, its officers and members, its objects and activities, its accounts and financial standing as may be required by regulations.

3.  The sub-divisional commander mentioned in paragraph 1(1)(a)(aa), the district council mentioned in paragraph 1(1)(a)(ab) or any person owning, or residing or carrying on business in, premises in the vicinity of the premises of the club for which the registration is sought shall be entitled to appear at the hearing of the application and to object to the grant of registration of the club on any of the grounds mentioned in Article 6(5) and (6).

4.  A person intending to object under paragraph 3 shall, not less than 1 week before the time mentioned in paragraph 1(1)(a)—

(a)serve upon the club notice of his intention to object, briefly stating his grounds for so doing;

(b)serve a copy of the notice upon the chief clerk.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill