Chwilio Deddfwriaeth

The Mental Health (Northern Ireland) Order 1986

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 83

 Help about opening options

Changes to legislation:

The Mental Health (Northern Ireland) Order 1986, Section 83 is up to date with all changes known to be in force on or before 25 April 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to Article 83:

Changes and effects yet to be applied to the whole Order associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Order (including any effects on those provisions):

Procedure of tribunalN.I.

83.—(1) The Lord Chancellor may[F1, after consultation with the Lord Chief Justice,] make rules with respect to the making of applications to the Review Tribunal and with respect to the proceedings of the tribunal and matters incidental to or consequential on such proceedings.

[F2(1A) The Lord Chief Justice may nominate any of the following to exercise his functions under paragraph (1)—

(a)the holder of one of the offices listed in Schedule 1 to the Justice (Northern Ireland) Act 2002;

(b)a Lord Justice of Appeal (as defined in section 88 of that Act).]

(2) Rules made under this Article may in particular make provision—

(a)for enabling the tribunal, or the chairman of the tribunal, to postpone the consideration of any application by or in respect of a patient, or of any such application of any specified class, until the expiration of such period (not exceeding 12 months) as may be specified in the rules from the date on which an application by or in respect of the same patient was last considered and determined by the tribunal F3...;

(b)for restricting the persons qualified to serve as members of the tribunal for the consideration of any application, or of an application of any specified class;

(c)for enabling the tribunal to dispose of an application without a formal hearing where such a hearing is not requested by the applicant, where the proceedings are of a specified class or where it appears to the tribunal that such a hearing would be detrimental to the health of the patient;

(d)for enabling the tribunal to exclude members of the public, or any specified class of members of the public, from any proceedings of the tribunal, or to prohibit the publication of reports of any such proceedings or the names of any persons concerned in such proceedings;

(e)for regulating the circumstances in which, and the persons by whom, applicants and patients in respect of whom applications are made to the tribunal may, if not desiring to conduct their own case, be represented for the purposes of those applications;

(f)for regulating the methods by which information relevant to an application may be obtained by or furnished to the tribunal, and in particular for authorising the members of the tribunal, or any one or more of them, to visit and interview in private any patient by or in respect of whom an application has been made;

(g)for making available to any applicant, and to any patient in respect of whom an application is made to the tribunal, copies of any documents obtained by or furnished to the tribunal in connection with the application, and a statement of the substance of any oral information so obtained or furnished except where the tribunal considers it undesirable in the interests of the patient or for other special reasons;

(h)for requiring the tribunal, if so requested in accordance with the rules, to furnish such statements of the reasons for any decision given by the tribunal as may be prescribed by the rules, subject to any provision made by the rules for withholding such a statement from a patient or any other person in cases where the tribunal considers that furnishing it would be undesirable in the interests of the patient or for other special reasons;

(i)for conferring on the tribunal such ancillary powers as the Lord Chancellor thinks necessary for the purposes of the exercise of its functions F4....

(3) Paragraphs (1) and (2) apply in relation to references to the Review Tribunal as they apply in relation to applications to the tribunal by or in respect of patients.

(4) Rules under this Article may make provision as to the procedure to be adopted in cases concerning restricted patients and, in particular, for restricting the persons qualified to serve as president of the tribunal for the consideration of an application or reference relating to a restricted patient.

(5) Any functions conferred on the chairman of the Review Tribunal F5... may, if for any reason he is unable to act, be exercised by the deputy chairman [F6(but this is subject to any rules under this Article)] .

(6) The Review Tribunal may pay allowances in respect of travelling expenses, subsistence and loss of earnings to any person attending the tribunal as an applicant or witness, to the patient who is the subject of the proceedings if he attends otherwise than as the applicant or a witness and to any person (other than counsel or a solicitor) who attends as the representative of an applicant.

(7) The Review Tribunal may, and if so required by the Court of Appeal shall, state in the form of a special case for determination by the Court of Appeal any question of law which may arise before it and the decision of the Court of Appeal shall be final.

(8) [F7Part I of the Arbitration Act 1996] shall not apply to any proceedings before the Review Tribunal except so far as any provisions of that Act may be applied, with or without modifications, by rules made under this Article.

[F8(9) Any reference in this Article to a patient includes a person by or in respect of whom an application or reference to the Review Tribunal is made under the 2016 Act or any other statutory provision.]

F3Words in art. 83(2)(a) repealed (2.12.2019) by Mental Capacity Act (Northern Ireland) 2016 (c. 18), s. 307(2), Sch. 8 para. 48(2), Sch. 11 (with ss. 285-287); S.R. 2019/163, art. 2(2), Sch. Pt. 2 (with art. 3) (as amended by S.R. 2019/190, art. 2)

F4Words in art. 83(2)(i) repealed (2.12.2019) by Mental Capacity Act (Northern Ireland) 2016 (c. 18), s. 307(2), Sch. 8 para. 48(2), Sch. 11 (with ss. 285-287); S.R. 2019/163, art. 2(2), Sch. Pt. 2 (with art. 3) (as amended by S.R. 2019/190, art. 2)

F6Words in art. 83(5) inserted (2.12.2019) by Mental Capacity Act (Northern Ireland) 2016 (c. 18), s. 307(2), Sch. 8 para. 48(5)(b) (with ss. 285-287); S.R. 2019/163, art. 2(2), Sch. Pt. 2 (with art. 3) (as amended by S.R. 2019/190, art. 2)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Order

The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Order as a PDF

The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Gorchymyn Cyfan

Y Gorchymyn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill