Chwilio Deddfwriaeth

The Mental Health (Northern Ireland) Order 1986

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes to legislation:

The Mental Health (Northern Ireland) Order 1986, Section 28 is up to date with all changes known to be in force on or before 29 March 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to Article 28:

Changes and effects yet to be applied to the whole Order associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Order (including any effects on those provisions):

Transfer of patientsN.I.

28.—(1) [F1[F2An] authorised [F3HSC trust]] may arrange for the transfer from one hospital to another hospital of a patient who is liable to be detained in hospital under this Part.

(2) Where a patient is transferred to another hospital by virtue of paragraph (1), the provisions of this Part shall apply to him as if—

(a)the application for assessment by virtue of which he was admitted to hospital had specified the hospital to which he is transferred;

(b)he had been admitted to that hospital at the time when he was originally admitted in pursuance of the application; and

(c)any report furnished in respect of him under Article 9, 12(1) or 13 had been furnished in that hospital.

(3) Where an application for assessment, duly completed in accordance with this Part, is made in respect of any patient, the Department may by order in writing direct that that patient shall be admitted to any hospital specified in the order.

(4) Where the Department issues an order under paragraph (3)—

(a)paragraph (2) shall apply in relation to the patient as if he had been transferred to the hospital specified in the order by virtue of paragraph (1); and

(b)it shall be the duty of [F1F4... the authorised [F3HSC trust] managing] the hospital specified in the order to admit the patient to that hospital.

(5) [F1[F5An] authorised [F3HSC trust]] may arrange for the transfer—

(a)of a patient who is subject to guardianship under this Part, from the guardianship of any person into the guardianship of any other person;

(b)of a patient who is liable to be detained in hospital for treatment, into the guardianship of any person.

(6) Where a patient is transferred into the guardianship of another person by virtue of paragraph (5)(a), the provisions of this Part shall apply to him as if the guardianship application by virtue of which he is subject to guardianship under this Part were for his reception into the guardianship of that person and had been accepted at the time when it was originally accepted.

(7) Where a patient is transferred into the guardianship of any person by virtue of paragraph (5)(b), the provisions of this Part shall apply to him as if the application for assessment by virtue of which he was admitted to hospital were a guardianship application duly accepted at the time when he was originally admitted to hospital in pursuance of the application.

(8) Arrangements for the transfer of a patient under this Article may be made subject to such conditions as may be prescribed.

(9) The responsible[F1 authority] before arranging for the transfer of any patient under this Article shall, if practicable, inform the nearest relative of the patient and, in the case of a person subject to the guardianship of a person other than the[F1 authority], the guardian of the patient of the intended transfer.

(10) The responsible[F1 authority] shall immediately notify [F6RQIA] of the transfer of any patient under this Article.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Order

The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Order as a PDF

The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Gorchymyn Cyfan

Y Gorchymyn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill