Chwilio Deddfwriaeth

Poisons (Northern Ireland) Order 1976

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: PART V

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Poisons (Northern Ireland) Order 1976, PART V. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

PART VN.I.MISCELLANEOUS AND GENERAL

Evidence in, and commencement of proceedings for, certain offencesN.I.

15.—(1) In any proceedings for a contravention of this Order, a document purporting to be a certificate signed by a public analyst, and stating the result of an analysis made by him, shall be admissible as evidence of the matters stated therein, but any party to the proceedings may require the person by whom the analysis was made to be called as a witness.

(2) Notwithstanding any provision in any Act prescribing the period within which summary proceedings may be commenced, proceedings for an offence under Article 7(8) or 10(1) may be commenced at any time within the period of twelve months next after the date of the commission of the offence.

Poisons Inspectors, etc.N.I.

16.—(1) The Department may appoint one (or, subject to the approval of the Department of Finance, more than one) fit and proper person (being a registered pharmacist) as a Poisons Inspector for the purposes of this Order ( “the Poisons Inspector”).

(2) The Poisons Inspector shall discharge such duties as may be assigned to him by the Department and the duties so assigned may include the duty of taking all reasonable steps to enforce the provisions of Article 11 and to secure compliance, by pharmacists, persons carrying on a retail pharmacy business and persons registered by a district council under Article 7, with the provisions of Articles 5, 7 and 8 and regulations under Article 9.

(3) The Poisons Inspector, on producing his authority (if requested to do so), may—

(a)for the purposes of enforcing the provisions of Article 11 and of securing compliance with the provisions of Articles 5, 7 and 8 and of regulations under Article 9 by such persons as are mentioned in paragraph (2), enter, at all reasonable times, any registered pharmacy or any premises in respect of which a person's name is entered in a district council's register; and

(b)for the purpose of securing compliance with the said provisions by persons other than those mentioned in paragraph (2), enter any premises in which he has reasonable cause to suspect that an offence has been committed in relation to any substances included in Part I or Part II of the Poisons List;

and, in any such case, the Poisons Inspector may make such examination and inquiry and do such other things (including the taking, on payment therefor, of samples) as may be necessary for ascertaining whether the provisions aforesaid are being complied with.

(4) If any person—

(a)wilfully delays or obstructs the Poisons Inspector in the exercise of any powers under this Article; or

(b)refuses to allow any sample to be taken in accordance with the provisions of this Article; or

(c)fails without reasonable excuse to give any information which he is duly required under this Article to give;

such person shall be guilty of an offence and shall be liable on summary conviction to a fine not exceeding[F1 level 3 on the standard scale].

(5) Nothing in paragraphs (1) to (4) shall authorise the Poisons Inspector to enter or inspect the premises, not being a shop, of a duly qualified medical practitioner, a registered dentist or a registered veterinary surgeon.

(6) The divisional commander of each police division shall report to the Poisons Inspector any offence against the provisions of Part III committed within his division.

Art. 17(1), with Schedule 2, effects amendments; para. (2), with Schedule 3, effects repeals

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill