Chwilio Deddfwriaeth

Local Government Act (Northern Ireland) 2014

Status:

This is the original version (as it was originally enacted).

PART 5PERMITTED FORMS OF GOVERNANCE

Permitted forms of governance

19.—(1) A council must operate a committee system unless the council decides to operate executive arrangements or prescribed arrangements.

(2) A decision to operate executive arrangements or prescribed arrangements must be taken by a qualified majority.

(3) Executive arrangements must conform with any provisions made by or under this Act which relate to such arrangements (see, in particular, Part 6).

(4) A committee system must conform with any provisions made by or under this Act which relate to such a system (see, in particular, Part 4).

(5) In this Part—

“executive arrangements” means arrangements by a council—

(a)

for and in connection with the creation and operation of an executive of the council, and

(b)

under which certain functions of the council are the responsibility of the executive;

“committee system” means arrangements made by a council, which does not operate executive arrangements or prescribed arrangements, for or in connection with the discharge of its functions in accordance with Part 4;

“prescribed arrangements” means such arrangements as may be prescribed in regulations made under section 20.

Power to prescribe additional permitted governance arrangements

20.—(1) Regulations may make provision prescribing arrangements that councils may operate for and in connection with the discharge of their functions.

(2) In particular, the regulations—

(a)must include provision about how, and by whom, the functions of a council are to be discharged, and

(b)may include provision enabling functions to be delegated.

(3) Regulations under this section may, in particular, include provision which applies or reproduces (with or without modifications) any provisions of, or any provision made under, Part 6.

(4) In considering whether or how to exercise the power in this section, the Department must have regard to any proposals made under subsection (5).

(5) A council may propose to the Department that the Department make regulations prescribing arrangements specified in the proposal if the council considers that the conditions in subsection (6) are met.

(6) The conditions are—

(a)that the operation by the council of the proposed arrangements would be an improvement on the arrangements which the council has in place for the discharge of its functions at the time that the proposal is made to the Department;

(b)that the operation by the council of the proposed arrangements would be likely to ensure that the decisions of the council are taken in an efficient, transparent and accountable way; and

(c)that the arrangements, if prescribed under this section, would be appropriate for all councils to consider.

(7) A proposal under subsection (5)—

(a)must describe the provision which the council considers should be made under subsection (2) in relation to the proposed arrangements; and

(b)explain why the conditions in subsection (6) are met in relation to the proposed arrangements.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed):Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill