Chwilio Deddfwriaeth

Department of Justice Act (Northern Ireland) 2010

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Section 1(5).

SCHEDULEAMENDMENTS

This Atodlen has no associated Nodiadau Esboniadol

The Pensions Appeal Tribunals Act 1943 (c. 39)

1.  In the Schedule, in paragraph 2(3C) for “justice department (within the meaning of the Justice (Northern Ireland) Act 2002)” substitute “Department of Justice”.

The County Courts Act (Northern Ireland) 1959 (c. 25)

2.  In section 107(1A) and (3) for “justice department (within the meaning of the Justice (Northern Ireland) Act 2002)” substitute “Department of Justice”.

The Magistrates’ Courts Act (Northern Ireland) 1964 (c. 21)

3.  In sections 10(1)(a) and 12A(2) for “justice department (within the meaning of the Justice (Northern Ireland) Act 2002)” substitute “Department of Justice”.

The Rates (Northern Ireland) Order 1977 (NI 28)

4.  In Schedule 9B, in paragraphs 3(1A) and (3) and 4 for “justice department (within the meaning of the Justice (Northern Ireland) Act 2002)” substitute “Department of Justice”.

The Judicature (Northern Ireland) Act 1978 (c. 23)

5.—(1) In sections 2(3), 3(4), 8(1A)(b), 12B(14), 12C(15) and 70(5) for “justice department (within the meaning of the Justice (Northern Ireland) Act 2002)” substitute “Department of Justice”.

(2) In section 70(6) for “justice department” substitute “Department of Justice”.

(3) In section 74(1) for “justice department (within the meaning of the Justice (Northern Ireland) Act 2002)” substitute “Department of Justice”.

(4) In section 74(1A) for “justice department” substitute “Department of Justice”.

(5) In sections 103(3) and 119(1) for “justice department (within the meaning of the Justice (Northern Ireland) Act 2002)” substitute “Department of Justice”.

The Mental Health (Northern Ireland) Order 1986 (NI 4)

6.  In Schedule 3, in paragraphs 1(a) and (c) and 2(2) for “justice department (within the meaning of the Justice (Northern Ireland) Act 2002)” substitute “Department of Justice”.

The Child Support Act 1991 (c. 48)

7.  In Schedule 4, in paragraph 4(2)(b) for “justice department (within the meaning of the Justice (Northern Ireland) Act 2002)” substitute “Department of Justice”.

The Social Security Administration (Northern Ireland) Act 1992 (c. 8)

8.  In section 50(2) for “justice department (within the meaning of the Justice (Northern Ireland) Act 2002)” substitute “Department of Justice”.

The Tribunals and Inquiries Act 1992 (c. 53)

9.  In section 6(8A)(b) for “justice department (within the meaning of the Justice (Northern Ireland) Act 2002)” substitute “Department of Justice”.

The Education (Northern Ireland) Order 1996 (NI 1)

10.  In Article 22(3)(a) and (5A) for “justice department (within the meaning of the Justice (Northern Ireland) Act 2002)” substitute “Department of Justice”.

The Plant Varieties Act 1997 (c. 66)

11.  In Schedule 3, in paragraph 5(1A) for “justice department (within the meaning of the Justice (Northern Ireland) Act 2002)” substitute “Department of Justice”.

The Deregulation (Model Appeal Provisions) Order (Northern Ireland) 1997 (SR 1997/269)

12.  In the Schedule, in rule 6(3A) for “justice department (within the meaning of the Justice (Northern Ireland) Act 2002)” substitute “Department of Justice”.

The Social Security (Northern Ireland) Order 1998 (NI 10)

13.  In Article 7(3) and paragraph 1(1A) of Schedule 1 for “justice department (within the meaning of the Justice (Northern Ireland) Act 2002)” substitute “Department of Justice”.

The Justice (Northern Ireland) Act 2002 (c. 26)

14.—(1) In section 2(5) omit the definition of “the justice department”.

(2) In sections 8(7) and 9(2)(a), (3), (4), (5) and (11) for “justice department” substitute “Department of Justice”.

(3) In section 88 omit “ “the justice department”,”.

(4) In section 90(1)(c) for “justice department” substitute “Department of Justice”.

(5) In Schedule 3, in paragraph 5(2) and (3) for “justice department” substitute “Department of Justice”.

The Criminal Injuries (Compensation) (Northern Ireland) Order 2002 (NI 1)

15.  In Article 7(3A) for “justice department (within the meaning of the Justice (Northern Ireland) Act 2002)” substitute “Department of Justice”.

The Health and Personal Social Services (Quality, Improvement and Regulation) (Northern Ireland) Order 2003 (NI 9)

16.  In Schedule 2, in paragraphs 1(2)(a) and 3(1A) for “justice department (within the meaning of the Justice (Northern Ireland) Act 2002)” substitute “Department of Justice”.

The Traffic Management (Northern Ireland) Order 2005 (NI 14)

17.  In Article 29(4A) for “justice department (within the meaning of the Justice (Northern Ireland) Act 2002)” substitute “Department of Justice”.

The Industrial Tribunals (Constitution and Rules of Procedure) Regulations (Northern Ireland) 2005 (SR 2005/150)

18.  In regulation 4(2A) for “justice department (within the meaning of the Justice (Northern Ireland) Act 2002)” substitute “Department of Justice”.

The Fair Employment Tribunal (Rules of Procedure) Regulations (Northern Ireland) 2005 (SR 2005/151)

19.  In regulation 5(2A) for “justice department (within the meaning of the Justice (Northern Ireland) Act 2002)” substitute “Department of Justice”.

The Charities Act (Northern Ireland) 2008 (c. 12)

20.  In Schedule 2, in paragraphs 1(4), 3(1A) and 5 for “justice department (within the meaning of the Justice (Northern Ireland) Act 2002)” substitute “Department of Justice”.

The Northern Ireland Act 2009 (c. 3)

21.  In Schedule 3, omit paragraphs 1(3) and 12.

22.  In Schedule 4, omit paragraphs 15(4) and (5), 17(a), 20(2)(b), 26(3), 30(3), 33(3), 41(2) and 47(3).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Northern Ireland Assembly department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill