Chwilio Deddfwriaeth

Industrial Development Act (Northern Ireland) 2002

Status:

This is the original version (as it was originally enacted).

Finance

16.—(1) The Department may make payments to INI out of money appropriated for the purpose.

(2) Payments under this paragraph shall be made on such terms and conditions as the Department may, with the approval of the Department of Finance and Personnel, determine.

(3) INI shall not borrow money.

(4) Subject to sub-paragraph (5), INI shall pay to the Department all sums received by it in the course of, or in connection with, the carrying out of its functions.

(5) Sub-paragraph (4) shall not apply to such sums, or sums of such description, as the Department may, with the approval of the Department of Finance and Personnel, direct.

(6) Any sums received by the Department under sub-paragraph (4) shall be paid into the Consolidated Fund.

17.—(1) INI shall—

(a)keep proper accounts and proper records in relation to the accounts; and

(b)prepare a statement of accounts in respect of each financial year.

(2) The statement of accounts shall—

(a)be in such form; and

(b)contain such information,

as the Department may, with the approval of the Department of Finance and Personnel, direct.

(3) INI shall, within such period after the end of each financial year as the Department may direct, send copies of the statement of accounts relating to that year to—

(a)the Department; and

(b)the Comptroller and Auditor General.

(4) The Comptroller and Auditor General shall—

(a)examine, certify and report on every statement of accounts sent to him by INI under this paragraph; and

(b)send a copy of his report to the Department.

(5) The Department shall lay a copy of the statement of accounts and of the Comptroller and Auditor General’s report before the Assembly.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed):Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Northern Ireland Assembly department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill