Chwilio Deddfwriaeth

Commission Decision of 24 April 2008 on financial aid from the Community for the year 2008 for certain Community reference laboratories in the field of animal health and live animals (notified under document number C(2008) 1570) (Only the Spanish, Danish, German, English, French and Swedish texts are authentic) (2008/332/EC)

 Help about what version

Pa Fersiwn

Close

Mae hon yn eitem o ddeddfwriaeth sy’n deillio o’r UE

Mae unrhyw newidiadau sydd wedi cael eu gwneud yn barod gan y tîm yn ymddangos yn y cynnwys a chyfeirir atynt gydag anodiadau.Ar ôl y diwrnod ymadael bydd tair fersiwn o’r ddeddfwriaeth yma i’w gwirio at ddibenion gwahanol. Y fersiwn legislation.gov.uk yw’r fersiwn sy’n weithredol yn y Deyrnas Unedig. Y Fersiwn UE sydd ar EUR-lex ar hyn o bryd yw’r fersiwn sy’n weithredol yn yr UE h.y. efallai y bydd arnoch angen y fersiwn hon os byddwch yn gweithredu busnes yn yr UE.

Y fersiwn yn yr archif ar y we yw’r fersiwn swyddogol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd ar y diwrnod ymadael cyn cael ei chyhoeddi ar legislation.gov.uk ac unrhyw newidiadau ac effeithiau a weithredwyd yn y Deyrnas Unedig wedyn. Mae’r archif ar y we hefyd yn cynnwys cyfraith achos a ffurfiau mewn ieithoedd eraill o EUR-Lex.

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Article 1

For classical swine fever, the Community grants financial assistance to the Institut für Virologie der Tierärztlichen Hochschule Hannover, Hannover, Germany, to carry out the functions and duties set out in Annex IV to Directive 2001/89/EC.

The Community’s financial assistance shall be at the rate of 100 % of the eligible costs as defined in Regulation (EC) No 1754/2006 to be incurred by that institute for the work programme and shall amount to a maximum of EUR 241 000 for the period from 1 January to 31 December 2008, of which a maximum of EUR 18 000 shall be dedicated to the organisation of a technical workshop on classical swine fever diagnostic techniques.

Article 2

For Newcastle disease, the Community grants financial assistance to the Veterinary Laboratories Agency (VLA), New Haw, Addlestone, United Kingdom, to carry out the functions and duties set out in Annex V to Directive 92/66/EEC.

The Community’s financial assistance shall be at the rate of 100 % of the eligible costs as defined in Regulation (EC) No 1754/2006 to be incurred by that laboratory for the work programme and shall amount to a maximum of EUR 78 000 for the period from 1 January to 31 December 2008.

Article 3

For avian influenza, the Community grants financial assistance to the Veterinary Laboratories Agency (VLA), New Haw, Addlestone, United Kingdom, to carry out the functions and duties set out in Annex VII to Directive 2005/94/EC.

The Community’s financial assistance shall be at the rate of 100 % of the eligible costs as defined in Regulation (EC) No 1754/2006 to be incurred by that laboratory for the work programme and shall amount to a maximum of EUR 414 000 for the period from 1 January to 31 December 2008.

Article 4

For swine vesicular disease, the Community grants financial assistance to the AFRC Institute for Animal Health, Pirbright Laboratory, Pirbright, United Kingdom, to carry out the functions and duties set out in Annex III to Directive 92/119/EEC.

The Community’s financial assistance shall be at the rate of 100 % of the eligible costs as defined in Regulation (EC) No 1754/2006 to be incurred by that laboratory for the work programme and shall amount to a maximum of EUR 135 000 for the period from 1 January to 31 December 2008.

Article 5

For foot-and-mouth disease, the Community grants financial assistance to the Institute for Animal Health, Pirbright Laboratory, of the Biotechnology and Biological Sciences Research Council (BBSRC), Pirbright, United Kingdom, to carry out the functions and duties set out in Annex XVI to Directive 2003/85/EC.

The Community’s financial assistance shall be at the rate of 100 % of the eligible costs as defined in Regulation (EC) No 1754/2006 to be incurred by that laboratory for the work programme and shall amount to a maximum of EUR 312 000 for the period from 1 January to 31 December 2008.

Article 6

For fish diseases, the Community grants financial assistance to the Statens Veterinære Serumlaboratorium, Aarhus, Denmark, to carry out the functions and duties set out in Annex C to Directive 93/53/EEC.

The Community’s financial assistance shall be at the rate of 100 % of the eligible costs as defined in Regulation (EC) No 1754/2006 to be incurred by that laboratory for the work programme and shall amount to a maximum of EUR 212 000 for the period from 1 January to 31 December 2008.

Article 7

For diseases of bivalve molluscs, the Community grants financial assistance to the IFREMER, La Tremblade, France, to carry out the functions and duties set out in Annex B to Directive 95/70/EC.

The Community’s financial assistance shall be at the rate of 100 % of the eligible costs as defined in Regulation (EC) No 1754/2006 to be incurred by that institute for the work programme and shall amount to a maximum of EUR 100 000 for the period from 1 January to 31 December 2008.

Article 8

For African horse sickness, the Community grants financial assistance to the Laboratorio Central de Sanidad Animal de Algete, Algete (Madrid), Spain, to carry out the functions and duties set out in Annex III to Directive 92/35/EEC.

The Community’s financial assistance shall be at the rate of 100 % of the eligible costs as defined in Regulation (EC) No 1754/2006 to be incurred by that laboratory for the work programme and shall amount to a maximum of EUR 70 000 for the period from 1 January to 31 December 2008.

Article 9

For bluetongue, the Community grants financial assistance to the AFRC Institute for Animal Health, Pirbright Laboratory, Pirbright, United Kingdom, to carry out the functions and duties set out in Annex II(B) to Directive 2000/75/EC.

The Community’s financial assistance shall be at the rate of 100 % of the eligible costs as defined in Regulation (EC) No 1754/2006 to be incurred by that laboratory for the work programme and shall amount to a maximum of EUR 313 000 for the period from 1 January to 31 December 2008.

Article 10

For rabies serology, the Community grants financial assistance to the AFSSA, Laboratoire d’études sur la rage et la pathologie des animaux sauvages, Nancy, France, to carry out the functions and duties set out in Annex II to Decision 2000/258/EC.

The Community’s financial assistance shall be at the rate of 100 % of the eligible costs as defined in Regulation (EC) No 1754/2006 to be incurred by that laboratory for the work programme and shall amount to a maximum of EUR 200 000 for the period from 1 January to 31 December 2008.

Article 11

For brucellosis, the Community grants financial assistance to the AFSSA, Laboratoire d’études et de recherches en pathologie animale et zoonoses, Maisons-Alfort, France, to carry out the functions and duties set out in Article 32(2) of Regulation (EC) No 882/2004.

The Community’s financial assistance shall be at the rate of 100 % of the eligible costs as defined in Regulation (EC) No 1754/2006 to be incurred by that laboratory for the work programme and shall amount to a maximum of EUR 246 000 for the period from 1 January to 31 December 2008, of which a maximum of EUR 26 000 shall be dedicated to the organisation of a technical workshop on brucellosis diagnostic techniques.

Article 12

For African swine fever, the Community grants financial assistance to the Centro de Investigación en Sanidad Animal, Valdeolmos, Madrid, Spain, to carry out the functions and duties set out in Annex V to Directive 2002/60/EC.

The Community’s financial assistance shall be at the rate of 100 % of the eligible costs as defined in Regulation (EC) No 1754/2006 to be incurred by that research centre for the work programme and shall amount to a maximum of EUR 160 000 for the period from 1 January to 31 December 2008.

Article 13

For collaborating in rendering uniform the testing methods and the assessment of the results for pure-bred breeding animals of the bovine species, the Community grants financial assistance to the INTERBULL Centre, Department of Animal Breeding and Genetics, Swedish University of Agricultural Sciences, Uppsala, Sweden, to carry out the functions and duties set out in Annex II to Decision 96/463/EC.

The Community’s financial assistance shall be at the rate of 100 % of the eligible costs as defined in Regulation (EC) No 1754/2006 to be incurred by that centre for the work programme and shall amount to a maximum of EUR 90 000 for the period from 1 January to 31 December 2008.

Article 14

This Decision is addressed to:

  • Institut für Virologie der Tierärztlichen Hochschule, Bischofscholer Damm 15 D-3000, Hannover, Germany,

  • Veterinary Laboratories Agency (VLA) Weybridge, New Haw, Addelstone, Surrey KT15 3NB United Kingdom,

  • AFRC Institute for Animal Health, Pirbright Laboratory, Pirbright, Woking, Surrey GU24 ONF, United Kingdom,

  • Statens Veterinære Serumlaboratorium, Hangovej 2, 8200-Åarhus, Denmark,

  • Ifremer, B.P. 133 17390 La Tremblade, France,

  • Laboratorio Central de Sanidad Animal de Algete, Ctra. De Algete km. 8, Valdeolmos, 281100, Algete (Madrid), Spain,

  • AFSSA, Laboratoire d’études sur la rage et la pathologie des animaux sauvages, site de Nancy, Domaine de Pixérécourt, BP 9, F-54220 Malzéville, France,

  • AFSSA, Laboratoire d’études et de recherches en pathologie animale et zoonoses, 23 avenue du Général de Gaulle F-94706 Maisons-Alfort, Cedex France,

  • Centro de Investigación en Sanidad Animal, Ctra. De Algete a El Casar, Valdeolmos 28130, Madrid, Spain,

  • Interbull Centre, Institutionen för husdjursgenetik, Sveriges Lantbruksuniversitet, Box 7023, S-750 07.

Done at Brussels, 24 April 2008.

For the Commission

Androulla Vassiliou

Member of the Commission

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel adopted version that was used for the EU Official Journal
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel adopted fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill