- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)This section applies where a burial authority sells a right of burial in a burial ground for which it is the burial authority.
(2)The burial authority must, in relation to each such burial ground, prepare and maintain a register containing—
(a)information about lairs in the burial ground in which rights of burial have been sold by the authority,
(b)the date on which the rights were sold by the authority,
(c)the names and addresses of persons to whom the authority sold the rights, and
(d)subject to subsection (3), the names and addresses of persons in whom the right of burial vests (where such persons do not fall within paragraph (c)).
(3)If the burial authority is unaware of, or is unable after reasonable enquiry to ascertain, the names and addresses of the persons mentioned in subsection (2)(d), the authority need not comply with the duty imposed by that subsection.
(4)The burial authority may take such steps as it considers necessary—
(a)to ascertain whether the information in the register is current and accurate, and
(b)to obtain information to enable the authority to adjust the information to ensure the register is current and accurate.
(5)The register must be kept indefinitely.
(6)An extract from a register maintained by a burial authority under this section, duly certified as a true copy by the burial authority, is in relation to matters contained in the extract sufficient evidence of those matters for the purposes of any court proceedings.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys