- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
After section 203 of the 1995 Act (reports), insert—
(1)This section applies where an organisation is convicted of an offence.
(2)Before dealing with the organisation in respect of the offence, the court may obtain a report into the organisation’s financial affairs and structural arrangements.
(3)The report is to be prepared by a person appointed by the court.
(4)The person appointed to prepare the report is referred to in this section as the “reporter”.
(5)The court may issue directions to the reporter about—
(a)the information to be contained in the report,
(b)the particular matters to be covered by the report,
(c)the time by which the report is to be submitted to the court.
(6)The court may order the organisation to give the reporter and any person acting on the reporter’s behalf—
(a)access at all reasonable times to the organisation’s books, documents and other records,
(b)such information or explanation as the reporter thinks necessary.
(7)The reporter’s costs in preparing the report are to be paid by the clerk of court, but the court may order the organisation to reimburse to the clerk all or a part of those costs.
(8)An order under subsection (7) may be enforced by civil diligence as if it were a fine.
(9)On submission of the report to the court, the clerk of court must provide a copy of the report to—
(a)the organisation,
(b)the organisation’s solicitor (if any), and
(c)the prosecutor.
(10)The court must have regard to the report in deciding how to deal with the organisation in respect of the offence.
(11)If the court decides to impose a fine, the court must, in determining the amount of the fine, have regard to—
(a)the report, and
(b)if the court makes an order under subsection (7), the amount of costs that the organisation is required to reimburse under the order.
(12)Where the court—
(a)makes an order under subsection (7), and
(b)imposes a fine on the organisation,
any payment by the organisation is first to be applied in satisfaction of the order under subsection (7).
(13)Where the court also makes a compensation order in respect of the offence, any payment by the organisation is first to be applied in satisfaction of the compensation order before being applied in accordance with subsection (12).”.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys