- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)Where a relevant professional organisation is satisfied that it is necessary for it to do so for the purposes of an investigation by it into a conduct complaint under section 47 or a review by it of a decision in relation to a conduct complaint, it may—
(a)give notice in writing in accordance with subsection (2) to the practitioner, the practitioner’s firm or, as the case may be, the employing practitioner;
(b)give notice in writing in accordance with subsection (4) to the complainer.
(2)Notice under subsection (1)(a) may require—
(a)the production or delivery to any person appointed by the relevant professional organisation, at a time and place specified in the notice, of all documents mentioned in subsection (3) which are in the possession or control of the practitioner, the firm or, as the case may be, the employing practitioner and which relate to the matters to which the complaint relates (whether or not they relate also to other matters);
(b)an explanation, within such period being not less than 21 days as the notice specifies, from the practitioner, the firm or, as the case may be, the employing practitioner regarding the matters to which the complaint relates.
(3)The documents are—
(a)all books, accounts, deeds, securities, papers and other documents in the possession or control of the practitioner, the firm or, as the case may be, the employing practitioner;
(b)all books, accounts, deeds, securities, papers and other documents relating to any trust of which the practitioner is the sole trustee or a co-trustee only with one or more of the practitioner’s partners or employees or, as the case may be, where the practitioner is an incorporated practice of which the practice or one of its employees is a sole trustee or it is a co-trustee only with one or more of its employees.
(4)Notice under subsection (1)(b) may require—
(a)the production or delivery to any person appointed by the relevant professional organisation at a time and place specified in the notice, of all documents mentioned in subsection (5) which relate to the matters to which the complaint relates (whether or not they relate to other matters);
(b)an explanation, within such period being not less than 21 days as the notice specifies, from the complainer regarding the matters to which the complaint relates.
(5)The documents are all books, accounts, deeds, securities, papers and other documents in the possession or control of the complainer.
(6)Schedule 4 makes further provision about the powers of a relevant professional organisation under this section.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys