Chwilio Deddfwriaeth

Licensing (Scotland) Act 2005

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

28Period of effect of premises licence

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)A premises licence—

(a)takes effect on such date as the Licensing Board issuing it may determine, and

(b)ceases to have effect on the occurrence of any of the events mentioned in subsection (5).

(2)However, a premises licence is not to be taken to have ceased to have effect under subsection (1)(b) by virtue of the occurrence of any of the events mentioned in paragraphs (c) to (e) of subsection (5) if, within 28 days of the occurrence of the event, an application for the transfer of the licence is made under section 34(1).

(3)If such an application is made but refused, the premises licence ceases to have effect on the refusal.

(4)A premises licence does not have effect for any period during which it is suspended by virtue of any provision of this Act.

(5)The events referred to in subsection (1)(b) are—

(a)the premises licence is revoked under any provision of this Act,

(b)the licensed premises in respect of which the licence was issued cease to be used for the sale of alcohol,

(c)the premises licence holder, being an individual—

(i)dies, or

(ii)becomes incapable within the meaning of section 1(6) of the Adults with Incapacity (Scotland) Act 2000 (asp 4),

(d)the premises licence holder, being an individual, a partnership or a company, becomes insolvent,

(e)the premises licence holder, being a person other than an individual, a partnership or a company, is dissolved, and

(f)the appropriate Licensing Board receives from the premises licence holder a notice under subsection (6).

(6)That is a notice—

(a)accompanied by the premises licence, or where that is not practicable, by a statement of reasons for failure to produce the licence, and

(b)stating that the licence holder wishes to surrender the licence.

(7)For the purposes of subsection (5)(d)—

(a)an individual or partnership becomes insolvent on—

(i)the approval of a voluntary arrangement proposed by the individual or partnership,

(ii)being adjudged bankrupt,

(iii)the individual’s or partnership’s estate being sequestrated,

(iv)entering into a deed of arrangement made for the benefit of creditors, or

(v)granting a trust deed for creditors, and

(b)a company becomes insolvent on—

(i)the approval of a voluntary arrangement proposed by its creditors,

(ii)the appointment of an administrator or administrative receiver in respect of it, or

(iii)going into liquidation.

(8)An expression used in subsection (7) which is also used in the Bankruptcy (Scotland) Act 1985 (c. 66) or the Insolvency Act 1986 (c. 45) has the same meaning in that subsection as it has in that Act.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Scottish Government to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes were introduced in 1999 and accompany all Acts of the Scottish Parliament except those which result from Budget Bills.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill