Chwilio Deddfwriaeth

Leasehold (Enlargement and Extension) Act (Northern Ireland) 1971

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Rhagor o Adnoddau

Changes over time for: Section 20

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Leasehold (Enlargement and Extension) Act (Northern Ireland) 1971, Section 20 . Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

20 F1Compensation for loss of right to extension of lease or to acquire fee simple.N.I.

(1)Where the Lands Tribunal is satisfied that a lessee would, but for the provisions of section 19(1), be entitled to obtain an extension of his leasehold estate in the land the subject of his lease or to enlarge that estate into a fee simple, and an order has been made under section 19(1) permitting the lessor to resume possession of the land, then compensation shall be paid by the immediate lessor to the lessee in accordance with this section.

(2)The amount of compensation payable to a lessee by virtue of an order made under section 19(1) shall be the amount which, if the said section 19(1) had not been enacted, the land, if sold in the open market by a willing vendor, might at the date when the order is to take effect be expected to realise, on the assumption that the vendor was selling the leasehold estate, and was selling—

(a)subject to the rights of any person who will on the determination of the lease be entitled to retain possession as against the immediate lessor, but otherwise with vacant possession; and

(b)subject to any subsisting rights, equities or obligations which will not terminate with the lease and for which during the currency of the lease the lessee is liable without having a right to be indemnified by the immediate lessor, but otherwise free of incumbrances; and

(c)subject to any restriction which would be required (in addition to any imposed by the terms of the lease) to limit the user of the land to that to which it had been put since the commencement of the lease and to preclude the erection on the land of any new dwelling-house or any other building not ancillary to the buildings on the land and used, in whole or in part, as a dwelling-house;

and the compensation shall be calculated as if the lease had been extended under section 18 but there shall be left out of account any value attaching to the right to acquire the fee simple in the land under this Act.

(3)The compensation payable to a lessee under this section shall become due and payable on the occurrence of whichever of the following events is the later, that is to say, the expiration of one month after the amount of the compensation is fixed or on the date on which the lessee's lease terminates either by effluxion of time or by agreement between the parties to it.

(4)Where compensation is payable to a lessee under this section and his estate in the land comprised in the lease is subject to a mortgage the mortgage shall attach to the compensation and any person who is liable to pay compensation and who has notice of the mortgage shall pay the compensation in accordance with the joint direction of the lessee and the mortgagee or, in default of such direction, in accordance with the directions of the Lands Tribunal.

(5)Where compensation awarded by the Lands Tribunal under this section is not paid within the time specified in subsection (3) or within such extended time as the Tribunal may allow, the following provisions shall have effect—

(a)the lessee shall, notwithstanding section 19(4), be entitled to obtain from the lessor an extension of his leasehold estate or to obtain the grant to himself of the fee simple interest therein;

(b)the provisions of section 19(1) and (4) shall not apply to the land;

(c)the granting of the extension of the lease or of the fee simple shall operate as a discharge of the said award of compensation; and

(d)the Tribunal may make an order for the payment by the lessor of such damages as the Tribunal considers proper for the loss which the lessee has suffered as a direct consequence of the lessor having obtained an order permitting him to resume possession of the land.

F1functions transf. 1982 NI 6

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.