Chwilio Deddfwriaeth

Public Health (Wales) Act 2017

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

(introduced by section 29)

SCHEDULE 2SMOKING: CONSEQUENTIAL AMENDMENTS

This Atodlen has no associated Nodiadau Esboniadol

Health Act 2006 (c.28)

1The Health Act 2006 is amended as follows.

2In the heading to Chapter 1 of Part 1 after “vehicles” insert “in England”.

3In section 1 (introduction), in subsection (1) after “vehicles” insert “in England”.

4In section 2 (smoke-free premises)—

(a)in subsection (1) after “Premises” insert “in England”;

(b)in subsection (2) after “Premises” insert “in England”;

(c)in subsection (5) for “appropriate national authority” substitute “Secretary of State”.

5In section 3 (smoke-free premises (exemptions)), in subsection (1)—

(a)for “appropriate national authority” substitute “Secretary of State”;

(b)after “premises” in both places insert “in England”.

6In section 4 (additional smoke-free places)—

(a)in subsection (1)—

(i)for “appropriate national authority” substitute “Secretary of State”;

(ii)after “place” in both places insert “in England”;

(b)in subsection (3)—

(i)for “appropriate national authority” substitute “Secretary of State”;

(ii)for “authority’s” substitute “Secretary of State’s”.

7In section 5 (vehicles), in subsection (1)—

(a)for “appropriate national authority” substitute “Secretary of State”;

(b)after “vehicles” insert “in England”.

8In section 6 (no-smoking signs), in subsections (2), (3) and (4) for “appropriate national authority” substitute “Secretary of State”.

9In section 8 (offence of failing to prevent smoking in smoke-free place), in subsection (3) for “appropriate national authority” substitute “Secretary of State”.

10In section 9 (fixed penalties), in subsection (1A) for “appropriate national authority” substitute “Secretary of State”.

11In section 10 (enforcement)—

(a)in subsection (1) for “appropriate national authority” substitute “Secretary of State”;

(b)in subsection (4) for “appropriate national authority” in both places substitute “Secretary of State”.

12In section 11 (obstruction etc of officers), in subsection (5) for “appropriate national authority” in both places substitute “Secretary of State”.

13In section 12 (interpretation and territorial sea)—

(a)in subsection (2) for “appropriate national authority” substitute “Secretary of State”;

(b)omit subsection (3)(b).

14In section 82 (interpretation), in subsection (1) omit the definition of “the appropriate national authority”.

15In Schedule 1 (fixed penalties), in paragraphs 4 and 17 for “appropriate national authority” substitute “Secretary of State”.

16In Schedule 2 (powers of entry, etc), in paragraph 10 for “appropriate national authority” in both places substitute “Secretary of State”.

Children and Families Act 2014 (c.6)

17In section 91 of the Children and Families Act 2014 (purchase of tobacco, nicotine products etc on behalf of persons under 18), in subsection (5), after paragraph (b), insert —

(c)in relation to Wales—

(i)the reference to the Secretary of State in paragraph 4 of Schedule 1 to the Health Act 2006 is to be read as a reference to the Welsh Ministers;

(ii)the power of the Welsh Ministers to make regulations under paragraph 4 of Schedule 1 as so applied is to be exercised by statutory instrument;

(iii)a statutory instrument containing such regulations made by the Welsh Ministers is to be subject to annulment in pursuance of a resolution of the National Assembly for Wales.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Welsh Government department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the National Assembly for Wales.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill