Chwilio Deddfwriaeth

Historic Environment (Wales) Act 2016

Changes over time for: Cross Heading: Advisory Panel for the Welsh Historic Environment

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

This version of this cross heading contains provisions that are prospective. Help about Status

Close

Status

The term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section. A version of a provision is prospective either:

  1. where the provision (Part, Chapter or section) has never come into force or;
  2. where the text of the provision is subject to change, but no date has yet been appointed by the appropriate person or body for those changes to come into force.

Commencement Orders listed in the ‘Changes to Legislation’ box as not yet applied may bring this prospective version into force.

Changes to legislation:

Historic Environment (Wales) Act 2016, Cross Heading: Advisory Panel for the Welsh Historic Environment is up to date with all changes known to be in force on or before 25 April 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Prospective

Advisory Panel for the Welsh Historic EnvironmentE+W

38Establishment of Panel and work programmeE+W

(1)The Welsh Ministers must establish a panel of persons, to be known as the Advisory Panel for the Welsh Historic Environment (“the Panel”).

(2)The purpose of the Panel is to provide the Welsh Ministers with advice on matters relating to the formulation, development and implementation of policy and strategy in relation to the historic environment in Wales; and for this purpose “Wales” has the same meaning as in the Government of Wales Act 2006 (c.32) (see section 158(1) of that Act).

(3)The Panel must, before each relevant financial year, publish a document (the “work programme”) setting out the matters on which it plans to provide the Welsh Ministers with advice during the period of three years comprising that financial year and the two subsequent financial years.

(4)Financial year” means the period of 12 months ending with 31 March; and “relevant financial year” means—

(a)the first financial year to begin after the commencement of subsection (3), and

(b)each third financial year afterwards.

(5)The Panel must keep the work programme under review and may amend it in light of doing so; and where the Panel amends the work programme, it must publish it as amended.

(6)Before publishing the work programme under subsection (3) or (5), the Panel must submit a draft of it to the Welsh Ministers; but the requirement to submit a draft amended under subsection (5) applies only in so far as the Panel considers the amendments significant.

(7)The Welsh Ministers, having received a draft under subsection (6), may approve the draft with or without modifications.

(8)The Panel must, at the end of each financial year, publish a document setting out the matters in the work programme on which it has provided the Welsh Ministers with advice during that financial year.

39Constitution etcE+W

(1)The members of the Advisory Panel for the Welsh Historic Environment are to be appointed on such terms and conditions as the Welsh Ministers determine.

(2)The membership of the Panel must not exceed 15 persons.

(3)The Panel is not to be regarded as the servant or agent of the Crown or as enjoying any status, immunity or privilege of the Crown.

(4)The validity of an act of the Panel is not affected by a vacancy among its members.

(5)The Welsh Ministers may pay a member of the Panel such fees, allowances or expenses as the Welsh Ministers may determine.

(6)The Welsh Ministers may provide such staff, accommodation or other facilities as the Welsh Ministers may consider necessary to enable the Panel to carry out its functions.

(7)A person is disqualified from membership of the Panel if the person is—

(a)a member of the National Assembly for Wales,

(b)a member of the House of Commons or the House of Lords,

(c)a member of the Scottish Parliament,

(d)a member of the Northern Ireland Assembly,

(e)a member of the European Parliament,

(f)a member of a county council or county borough council in Wales,

(g)a member of a National Park authority in Wales, or

(h)a member of staff of an organisation specified in regulations made by the Welsh Ministers.

(8)Accordingly, a disqualified person may not be appointed as a member of the Panel; and a person appointed as such who becomes disqualified ceases to be a member.

(9)The Welsh Ministers may dismiss a member of the Panel if satisfied that the member—

(a)is unfit to continue as a member,

(b)is unable or unwilling to act as a member, or

(c)has brought the Panel into disrepute.

(10)A member of the Panel may resign by giving not less than three months' notice in writing to the Welsh Ministers.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Welsh Government department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the National Assembly for Wales.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill