Chwilio Deddfwriaeth

Mobile Homes (Wales) Act 2013

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Mobile Homes (Wales) Act 2013, SCHEDULE 5. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

(introduced by section 58)

SCHEDULE 5E+WTRANSITIONAL AND TRANSITORY PROVISIONS AND SAVINGS

This Atodlen has no associated Nodiadau Esboniadol

Pending applications for site licencesE+W

1E+WAn application for a site licence under the Caravan Sites and Control of Development Act 1960 in respect of a regulated site which has been made to, but not determined by, a local authority before Part 2 comes into force is to treated after the coming into force of that Part as an application to the local authority for a site licence under that Part in respect of the regulated site.

Temporary continuation of existing site licencesE+W

2(1)The coming into force of Part 2 and paragraph 1(2) of Schedule 4 does not affect the continuing operation of the provisions of the Caravan Sites and Control of Development Act 1960 in relation to site licences continued in force under this paragraph.E+W

(2)A site licence under the Caravan Sites and Control of Development Act 1960 which is in force on the coming into force of Part 2 in respect of a regulated site continues in force until the end of the initial period unless—

(a)it is revoked during the initial period, or

(b)an application for a site licence in respect of the regulated site under Part 2 has been made during the initial period.

(3)If the site licence under the Caravan Sites and Control of Development Act 1960 is revoked during the initial period it continues in force until its revocation.

(4)If an application for a site licence in respect of the regulated site under Part 2 is made during the initial period, the site licence under the Caravan Sites and Control of Development Act 1960 continues in force until it is determined (whether during or after the end of the initial period).

(5)In this paragraph and paragraph 3, “the initial period” means the period of 6 months beginning with the day on which Part 2 comes into force.

Time for determining site licenceE+W

3E+WWhere an application for a site licence in respect of a regulated site is made under Part 2 before the end of the initial period and at a time when a site licence under the Caravan Sites and Control of Development Act 1960 is in force in respect of the regulated site, section 7(2) has effect in relation to the application as if for “2 months” there were substituted “ 6 months ”.

Continuation of existing model standardsE+W

4E+WAny model standards made by the Welsh Ministers under section 5(6) of the Caravan Sites and Control of Development Act 1960 which are in force immediately before the coming into force of Part 2 have effect after that time (until they are replaced) as if made under section 10.

Pre-commencement revocationsE+W

5E+WThe reference in section 7(5) to the revocation of a site licence under section 18 or 28 includes a revocation of a site licence under the Caravan Sites and Control of Development Act 1960 under section 9 of that Act.

Pre-commencement offences to count for certain purposesE+W

6E+WThe reference in subsection (4)(b) of section 18 to the offence under subsection (1) of that section includes an offence under section 9 of the Caravan Sites and Control of Development Act 1960 in relation to a site licence under that Act in relation to the same land.

Prosecution of pre-commencement offencesE+W

7E+WNothing in any provision of this Act affects the operation of any enactment in relation to offences committed before that provision comes into force.

Old transitionals and savingsE+W

8E+WAny transitional provision or saving relating to the coming into force of any provision reenacted in this Act which is capable of having effect in relation to the provision as so reenacted has the same effect in relation to the provision as so re-enacted as it had in relation to the provision that it re-enacts.

Temporary reduction of maximum penalty for either way offence tried summarilyE+W

9E+WIn the case of an offence committed before [F12 May 2022], section 43(3)(a) has effect as if for "[F2the general limit in a magistrates’ court]" there were substituted “ 6 months ”.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Welsh Government department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the National Assembly for Wales.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill