Chwilio Deddfwriaeth

Human Transplantation (Wales) Act 2013

Newidiadau dros amser i: Cross Heading: Offences

 Help about opening options

Alternative versions:

Newidiadau i ddeddfwriaeth:

Ar hyn o bryd nid oes unrhyw effeithiau heb eu gweithredu yn hysbys ar gyfer y Human Transplantation (Wales) Act 2013, Cross Heading: Offences. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

OffencesE+W

10Prohibition of activities without consentE+W

(1)A person commits an offence if the person does, without consent, a transplantation activity in Wales.

(2)But a person does not commit an offence under subsection (1) if—

(a)the person reasonably believes—

(i)that he or she does the activity with consent, or

(ii)that what he or she does is not a transplantation activity;

(b)section 3(3) (imported material) applies;

(c)section 13(1) (preservation for transplantation) applies.

(3)A person (“P”) commits an offence if, in Wales—

(a)P falsely represents to a person whom P knows or believes is going to, or may, do a transplantation activity—

(i)that there is consent to the doing of the activity, or

(ii)that the activity is not a transplantation activity, and

(b)P knows that the representation is false or does not believe it to be true.

(4)A person guilty of an offence under this section is liable—

(a)on summary conviction to a fine not exceeding the statutory maximum;

(b)on conviction on indictment—

(i)to imprisonment for a term not exceeding 3 years, or

(ii)to a fine, or

(iii)to both.

(5)In this section “consent” means the consent required by virtue of section 3.

Commencement Information

I1S. 10 in force at 1.12.2015 by S.I. 2015/1679, art. 3(c)

11Offences by bodies corporateE+W

(1)Where an offence under section 10 is committed by a body corporate and is proven to have been committed with the consent or connivance of, or to be attributable to any neglect on the part of—

(a)any director, manager or secretary of the body corporate, or

(b)any officer who was purporting to act in that capacity,

he or she (as well as the body corporate) is guilty of the offence and liable to be proceeded against and punished accordingly.

(2)The reference to the director, manager or secretary of the body corporate includes a reference—

(a)to any similar officer of the body;

(b)where the body is a body corporate whose affairs are managed by its members, to any officer or member of the body.

Commencement Information

I2S. 11 in force at 1.12.2015 by S.I. 2015/1679, art. 3(c)

12ProsecutionsE+W

No proceedings for an offence under section 10 may be instituted except by or with the consent of the Director of Public Prosecutions.

Commencement Information

I3S. 12 in force at 1.12.2015 by S.I. 2015/1679, art. 3(c)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Welsh Government department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the National Assembly for Wales.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill