Chwilio Deddfwriaeth

Public Audit (Wales) Act 2013

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

PART 3TEMPORARY EXERCISE OF THE FUNCTIONS OF AUDITOR GENERAL BY ANOTHER PERSON

5The WAO, with the agreement of the National Assembly, may designate a person to exercise the functions of Auditor General temporarily in place of the Auditor General (“a temporary designation”).

6A temporary designation may occur only in the following circumstances—

(a)the office of Auditor General is vacant,

(b)the Auditor General is unwilling to discharge the functions of the office,

(c)the WAO and the National Assembly consider that the Auditor General is unable to discharge the functions of the office, or

(d)the WAO and the National Assembly consider that there are grounds to remove the Auditor General from office because of misbehaviour.

7The functions of the Auditor General referred to in paragraph 5 include (but are not limited to)—

(a)functions as chief executive of the WAO (see section 16);

(b)if relevant, functions as accounting officer of the WAO (see paragraph 33(1) of Part 8 of Schedule 1);

(c)the power to delegate under section 18.

8A person who is designated to exercise the functions of the Auditor General must be an employee of the WAO.

9A person who is designated to exercise those functions will continue to be employed by the WAO on the same terms.

10But that person will be designated to exercise functions on such additional terms (including terms as to remuneration) as are agreed by the WAO and the National Assembly.

11The terms as to remuneration—

(a)may provide for allowances, gratuities, and other benefits to cover expenses properly and necessarily incurred by the person in exercising the functions, and

(b)may include a formula or other mechanism for adjusting one or more of those elements from time to time.

12But the terms as to remuneration may not provide for payment of an additional salary or pension.

13The WAO must pay the person such remuneration as may be provided for by or under any additional terms as to remuneration as are agreed.

14The duration of a temporary designation in relation to a circumstance referred to in paragraph 6—

(a)may not exceed 6 months, but

(b)may be extended once by the WAO in relation to that circumstance, with the agreement of the National Assembly, for up to a further 6 months.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Welsh Government department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the National Assembly for Wales.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill